无标题无名氏No.55313752 返回主串
2023-02-04(六)11:11:39 ID:HJS4gxP 回应
【Gay】【想到哪编到哪】【2fy/2尾和/尾数随机】
谢邀,别管是天灾人祸泥头车,但总之是死了然后穿书的倒霉玩意。
好在能选。
1、现代 但扭曲阴间风味
2、同一作者的古言三选一
3、西幻 诶不是我说这跟西幻有什么关系?
4、万人迷校园[0/10]
无标题无名氏No.55404572
2023-02-07(二)22:58:28 ID: HJS4gxP (PO主)
你:“您上次说您做了噩梦,这次又是吗?”
爱德华:“……嗯。”
他短暂的放开你几秒,借着烛光凝视着你的眼睛,你以为他终于从梦魇中惊醒,他却又抱住了你。
好在这次并没有那么紧了,只是缠人。
你:“是什么样的梦呢?”
爱德华:“我不想说。”
他补充
爱德华:“不想现在说。”
那…好吧。
你只能慢慢拍着他的背,让他放松,最好能让他困倦,然后睡着……
爱德华:“外面下雨了吗?”
你:“是的殿下…咦?”
你觉得头发其实没淋到多少,摸也应该摸不出湿了。你低头一看,爱德华的小腿正和你的抵在一起,你的裤脚把他的裤脚也沾的贴了皮肤。
你:“我很抱歉殿下…我可能走的有点太急了……”
爱德华:“这没关系,约书亚,没关系。”
他好像高兴起来了,他捧着你的脸,像捧着一掬水,珍惜又仔细。
爱德华:“你很着急来看我,我很高兴…”
你想不出过了多久,总之他终于有心思放开你,转而去握你的手。
爱德华:“真凉,约书亚,雨是不是很大?”
你张口刚想回答,却发现他似乎也不是为了真的听你说雨大不大。
爱德华:“没事的,约书亚,我想我还是有一点小小的权力来招待我的…我的约书亚。”
这句话他咬的很死,莫名让你听了有些不舒服。
爱德华:“赛尔潘斯!准备热水,还要最好的浴袍!”
赛尔潘斯隔着门应声,随后脚步远去。
1.不不不洗澡就算了
2.……?
无标题无名氏No.55405047
2023-02-07(二)23:12:37 ID: HJS4gxP (PO主)
……?
这不行的!
你:“我,我很感激殿下对我的爱护但是!但是我可以回圣堂洗…!”
爱德华:“赛尔潘斯办事很利索,他比三个五个的蠢货好的多,没事,很快就好了。”
爱德华:“我可以…我可以帮你梳头发,约书亚,我保证不会弄疼你。”
爱德华:“我还,我还弄来了很多新的,漂亮的发带……”
你:“但确实确实不必了,殿下,我只是来看看您发生了什么,我不会留在这过夜的——”
爱德华:“约书亚。”
爱德华:“留在这好吗。”
完全不是问句。
1.呃好的
2.那不行的
无标题无名氏No.55405716
2023-02-07(二)23:34:05 ID: HJS4gxP (PO主)
你:“我也有我的工作要做的,殿下。”
爱德华脸色愈发难看,在跃动的烛光边拉长出不祥的影。
爱德华:“为什么?”
你:“因为我不是——”
爱德华:“你可以睡在父亲的卧室里,却不愿意留在我这?”
爱德华:“约书亚,难道国王的床就是比我的更好?还是你爱戴国王多于陪伴我?”
爱德华:“约书亚,留下。”
爱德华:“无论如何,我不想对你生气,好吗。”
1.不好
2.但只是陪您睡着的话
3.呃那好吧
无标题无名氏No.55406062
2023-02-07(二)23:46:03 ID: HJS4gxP (PO主)
你:“……我陪您到您睡着,好吗?”
你:“我不想因为这种事情就对殿下产生恶感。”
你:“我一直很尊敬您的。”
爱德华没说什么,脸色也没有什么好转。蜡烛少了不少,白色的蜡液泪珠一样坠下来。
半晌他转身回到床上拉起羽绒被,你把这当做默许,跟随他来到了床边。
虽然你们没有交流,但爱德华还是给你空出了床的一半,他略有些恳求的看着你,但到底还是没有说什么。
1.躺下
2.坐在床边
3.找个椅子
无标题无名氏No.55411228
2023-02-08(三)09:32:39 ID: HJS4gxP (PO主)
上床是绝对不行的,你的直觉告诉你“这样超危险”;而坐在窗边的椅子上虽然安全距离足够,但是又不能保证能成功的把任性的太子殿下哄睡着……
最后你还是决定谨慎的坐在床边,然后用眼神和手势警告爱德华“再缠上来我会立刻走掉”。还好对方现在够温顺,只是轻轻把额头抵在你的腿侧,双手交叠抓着枕头,无限依恋的任凭你慢慢拍着他的后背。
1.唱首圣歌
2.读诗
3.询问噩梦
无标题无名氏No.55413069
2023-02-08(三)11:23:15 ID: HJS4gxP (PO主)
你的口袋里还有艾格瑞特的诗稿,你突发奇想——既然爱德华不愿意谈论他的噩梦,圣歌大约也不能发挥它的作用,那读读诗怎样呢?
你掏出那叠诗稿,上面的文字被写成后反复摩挲过,这让有些单词看起来模模糊糊的。
你:“殿下,我今天得到一些诗,您想听一听吗?”
爱德华的脸依然靠在你腿边,发出含糊不清的“嗯”。
于是你开始读了,第一首诗借着秋收祭典赞美神的对人的恩泽,第二首诗是北境的积雪,第三首诗是描写湖水中的精灵……
爱德华兴趣缺缺。
你翻到更下一页,诵读的声音突然打了个磕绊。
这是首能从你指尖烧到耳根的情诗。
1、读下去
2、略过
无标题无名氏No.55413565
2023-02-08(三)11:42:29 ID: HJS4gxP (PO主)
你快速的把这首诗掀了过去。
这个要是读出来就麻烦了。
又读了几首描写风景和感情的诗歌,好在那样大胆奔放的情诗只有一首,没让你再为难。再看腿边的爱德华,他闭着眼睛,呼吸均匀,应该是睡着了……
爱德华:“作者是谁?”
你:“呃,他似乎叫艾格瑞特。”
太子殿下维持着那样的姿势闭目休息:“没听过,用词和比喻也很普通——不是什么很好的诗人。”
你:“我倒觉得这样简单的诗很清新呢。”
他颇有些不忿的“哼”了声,没再发表什么意见。
1、您愿意谈谈噩梦吗
2、我该回去了
无标题无名氏No.55415398
2023-02-08(三)13:03:23 ID: HJS4gxP (PO主)
你:“您愿意跟我谈谈噩梦吗?”
又是长久的沉默,你以为爱德华就会这么睡着,或者是他依然不愿意谈论这件事。但在沉默过后,他开口了。
爱德华:“…很荒诞,可是也很可怕。”
爱德华:“你也许会觉得我在开玩笑,或者在冒犯你,但我保证我绝没有这样的意思。”
你:“我怎么会对一个梦生气呢?”
你轻轻拍了拍他的手臂。
你:“请说吧,爱德华殿下,我在听呢。”
爱德华:“一条蛇…一条充满了邪恶和亵渎的蛇,我不知道它从哪里游进宫里,可它变成了一个人——我看不清他的脸,可我知道那是个男人。”
你心里隐隐有些…直觉。
爱德华:“这男人有一双宝石一样的绿色眼睛,他立刻吸引了父亲的注意力,他,他很美丽……”
爱德华:“我看到他——”
他又把脸埋进枕头了。
爱德华:“真该死,我说不出口,总之、总之就是他在和我父亲做那种、那种事儿。父亲再也离不开这无耻的妖精,他甚至怀胎,娩下蛇尾的怪物……”
爱德华:“然后,然后一头木偶挥着铁剑冲进王宫。它刺死了父亲,又来杀我——魔鬼和木偶在王座上接吻,遍地都是死亡和痛苦。”
爱德华长长的叹出一口气,搂住你的腰,脸藏在你身体后面。
爱德华:“我能对谁说这样的事呢?这会是个启示吗?约书亚?”
1.当然只是个梦了
2.陛下也曾有这样的梦
3.是启示也说不定
无标题无名氏No.55415771
2023-02-08(三)13:22:04 ID: HJS4gxP (PO主)
你:“这当然就只是个梦了,殿下。”
你把安抚雷蒙德的说辞对爱德华又说了一次,爱德华显然比雷蒙德好骗,他只是靠在你的身边不发一言,自然也用不着你带他高唱什么赞美歌。
爱德华:“但愿如此,约书亚。”
他抬头,烛光像星星一样落在他深金的眼里,比起白日里那样咄咄逼人的神色,此时竟显得有些惊人的脆弱。
爱德华:“你会陪在我身边的,对不对?”
爱德华:“即使真有那样的怪物……”
1.当然,殿下
2.这片大地上是没有怪物的