无标题无名氏No.55313752 返回主串
2023-02-04(六)11:11:39 ID:HJS4gxP 回应
【Gay】【想到哪编到哪】【2fy/2尾和/尾数随机】
谢邀,别管是天灾人祸泥头车,但总之是死了然后穿书的倒霉玩意。
好在能选。
1、现代 但扭曲阴间风味
2、同一作者的古言三选一
3、西幻 诶不是我说这跟西幻有什么关系?
4、万人迷校园[0/10]
无标题无名氏No.55379637
2023-02-06(一)23:40:38 ID: HJS4gxP (PO主)
规律,规律永远能带给人以美好的享受。
书摆放的很整齐,按照年代和大小排列,没有落灰也没有歪折,足以看出维护人员的用心。
你:“咦?”
但是在某个经典书架上,你见到了唯一的不和谐之处——一张叠起来的纸被硬生生塞进两本书之间,只露出一个角来。
你好奇的把它抽出来打开,这是图书馆提供给抄写员的纸,你自己在誊录一些经典的时候也会用,随处可见。
但上面记载的内容却让你皱紧眉头。
「爱德华 虚假的皇太子 血脉冗杂的伪物 并非雷蒙德陛下的亲生儿子」
「这样的皇太子只会昏庸无耻 他的血脉绝不高贵」
「他没有治理国家的才能 也不能保护国民」
「真正的皇太子」
「真正应该带领帝国走向未来的人是」
最后的人名被撕去,但是看笔迹,似乎本来也没写什么东西。
这种东西为什么会在图书馆里……
1.收起来
2.丢掉
3.销毁
无标题无名氏No.55380347
2023-02-07(二)00:04:12 ID: HJS4gxP (PO主)
你把这张充满了侮辱性语言的纸收起来,这可绝不能让其他教士或者民众看到……
你是绝不疑心爱德华的血统的——那相同的银发和金瞳,谁能说他和他的父亲不是同出一脉呢?
可这张纸究竟是怎么进入图书馆的?
又是谁写下了这种言论在传播?
外面的风向是怎样的?
……你不知道,你很难说。
1.总之先回去睡觉
2.总之得找人聊聊
无标题无名氏No.55380929
2023-02-07(二)00:26:08 ID: HJS4gxP (PO主)
这件事…或者说很多事,你都迫切的需要一个人倾诉了。
比如……
1.德文
2.爱德华
3.雷蒙德
无标题无名氏No.55386982
2023-02-07(二)10:32:34 ID: HJS4gxP (PO主)
德文,德文显然比其他人都更靠谱一点。
雷蒙德忙于政务,爱德华精神脆弱,到最后一定变成不知道谁向谁倾诉。
尤其是最近看到的那些消息,或者是听到的话……
你认为在有一个确切结论之前,还是先都不要透露给王室父子比较好。
德文应该是能理解你的那个人,而且有事情找警察(骑士团)不是理所当然的吗!
那么……
1、直捣他家
2、去骑士团驻地比较好
无标题无名氏No.55390914
2023-02-07(二)13:40:13 ID: HJS4gxP (PO主)
你来到了骑士团驻地,他果然在这里。见到你来,一位骑士表示他去通报,另几位骑士则带着崇拜和好奇靠近你,向你问好。
骑士A:“是约书亚大人……!”
骑士B:“笨蛋,当然是约书亚大人!”
骑士C:“请问您是来为我们赐福的吗?”
骑士B:“都说了是来见副团长的啊!”
骑士D:“拜托了请在这里签名!啊或者捅我一刀也行…!”
骑士E:“呜…想要大人的赐福……”
不不不捅一刀还是太过分了!
虽然感到惊悚,但还是为有需求的骑士在他递上来的圣典上签了名。
你:“愿您的佩剑永远锋利,愿主的荣光永恒照耀……赐福也要排队哦等一下我看到你插队了!”
好,总之车轱辘来车轱辘后,你终于能在其他人的引领下来到了德文的帐篷。
兽人自救军的活动愈加频繁,骑士团驻地现在设立在离王都城墙外四公里的森林边境。德文的白色骑士袍看起来有些灰扑扑的,他有点不好意思的拿手拍了拍肩腰腿,好像也没什么改善。
德文:“约书亚。”
德文:“本来是想先去找你的,没想到是你先来找我呀…”
你:“我也是因为最近发生了一些事,才想到要和你讲的。”
你:“……虽然没准我是最后才知道的呢,贵族之间的消息想必是你比我更灵通呢。”
1.图书馆纸条
2.教育修士
3.雷蒙德和爱德华之间的关系
4.兽人教化场
5.你弄得好脏
无标题无名氏No.55392168
2023-02-07(二)14:47:24 ID: HJS4gxP (PO主)
你:“不过在交换情报之前我还是要说一下——你这是怎么回事?”
你指的当然是德文的衣服,按道理,他现在已经身居副团长之位,就算是近前拼杀他也不会是最辛苦的那个。但现在德文的常服落满灰尘,他刚刚窘困的拍打反而把灰土抹匀了……这让他看起来风尘仆仆,丝毫没有在城中执勤时那样的英姿。
德文抬手想摸摸后脑勺,又发现手掌里其实也不干净,只好打了个手势又放下来:“我其实这次城外驻扎也是这个原因,雷蒙德陛下可能也没有跟你说过——兽人自救,呃,其实官方文件里应该叫兽人暴乱军,最近的活动比往年频繁了许多。”
你:“频繁了许多?”
德文:“是的,许多。本季度农户报告上来的针对人类的袭击次数已经是去年整年的总和了,而且…我该这么说吗……”
他看起来很苦恼,还带着一些不甘。
德文:“他们竟然学会了抢劫,不是以往针对食物和家畜,而是农具。从前谁拿暴乱军当回事呢?当然是因为他们空有人的外表而不具备人的职能,连工具和武器都不会使用了。”
他转到桌子另一边,拿出几个改造的怪模怪样的东西来。
德文:“看看,约书亚。这是截断了木柄的锄头,这是掰弯了的耙子,这是鹤嘴锄的锄把和一部分锄刃……”
德文:“当然,我们不是说这样他们就胜于我们,我只是看到一个趋势……”
德文:“这很让我忧心。”
1、谈论教化院
2、安慰