回应模式 - No.60294369


No.60294369 - 综合版1


无标题无名氏No.60294369 返回主串

2023-11-23(四)23:48:24 ID:QkFA6f8 回应

偶尔还是能听到轮船的汽笛声。

第一次到弗里波特,老式的双引擎螺旋桨飞机低空略过佛罗里达海峡,飞机上只有8个乘客,我们和云端齐平,对流层的空气裹挟着大西洋温热咸湿的海风把这架小型飞机颠得七荤八素。起落架砸在丛林中的一条简易跑道上,没有廊桥和接驳车,我拖着行李箱在碎石子路上蹒跚,石子硌坏了行李箱的轮子,周围是丛林高大的热带植物,怕是就连70多年前瓜岛的亨德森机场都比这里有更好的基础设施。一个瘸子,拖着一个同样瘸了的行李箱,在异国的丛林里抱怨着目力所及的一切, 巴哈马自此有了岛上的第一个祥林嫂。

我记得来的时候的欢愉,却忘了离开的时候的落魄。3年前的那个时候,全景号在夜幕下驶离长滩港的时候,那个时候的我们,又到底怀揣着什么样的心情,远眺那片相伴良久却又并不熟知的土地上的万家灯火呢?

后来,后来时间久了,日复一日的循环着,在迈阿密码头看日出,半月湾浅滩下锚,停靠拿骚和亚特兰蒂斯隔海相望,基维斯特和科祖梅尔的墨西哥风味,查尔斯顿安静的小镇,圣胡安古老的滨海城墙,琥珀湾的原始森林,公主湾往来的交通艇,还有圣托马斯的缆车和圣马丁海滩上呼啸而过的飞机,杰克逊维尔跨过头顶的大桥,以及弗里波特纷纷细雨中永远繁忙的集装箱吊车。

洛杉矶长滩港繁华的街道和玛丽皇后号邮轮优雅的背影,圣地亚哥军港忙碌的早晨和身着漂亮制服的水兵,夏威夷群岛梦幻般的景色和珍珠港里荡漾的尤克里里,恩塞纳达港口硕大的墨西哥国旗和浮标上慵懒晒着太阳的海狮,圣卢卡斯角锚地绚烂的日出日落和夜幕下摇曳的渔船,巴亚尔塔的购物街和夹着大虾的塔可脆饼,马萨特兰街头漂移的高尔夫球车和海滩上的冰桶啤酒,卡特琳娜岛上漫步的野牛和盘旋的白头鹰,蓬塔雷纳斯滩头的鳄鱼和热带雨林间穿梭的缆索,巴拿马运河近百年历史的船闸和在海面上打转的拖船,还有亚得里亚海一去不复返的时光。

我没法不想起在查尔斯顿街头推着小车搜刮超市的我们,在圣马丁码头劳动节花车游行的队列和人群中狂奔的我们,在驶向杰克逊维尔的航路上在大堂狂欢的我们,在夏威夷火上顶上驾着吉普高声唱歌的我们,在巴拿马运河对着船闸指指点点的我们,在弗里波特干船坞里深夜溜号去吃披萨的我们,在交通艇上哭喊着向奇迹号挥手道别的我们,航行在碧波白浪中,作为邮轮船员的我们。

一切都留在了我的记忆里。伴随着海风轻抚,海鸟吟唱,带着锚链咔咔作响的回声的记忆里。回忆是一条没有尽头的航线,船载着人,人载着心,心里是无法释怀的思念。

前同事发来消息问我Why not, 我茫茫然的回答,Idk。

无标题无名氏No.62522755

2024-05-26(日)10:01:22 ID: QkFA6f8 (PO主)

下一个是意大利套餐!

因为船上的舰桥和轮机大多来自意大利,奇怪的意大利风情也就在船员之间蔓延开来


Mafia也是经常用到的词!原本就是意大利黑手党的意思 |∀` )
而在船上,马菲亚可以是名词,可以是动词,也可以是形容词,最恰当的中文翻译应该是「肮脏的py交易」(`ヮ´ )

因为船上的各个岗位都有自己的薅羊毛的小秘密,而当各部门之间想要谋求便利的时候,就需要和其他部门达成一些拿不上台面的交易,这种交易就被称作马菲亚

比如,我们船上的1700个员工只有10台洗衣机,所以想要洗私人衣物的话就要在洗衣房排一个多小时的队,在每天工作12小时之后去洗衣房排队真的是无比痛苦的事情,于是洗衣房的员工也会借职务便利推出送洗服务(每天到你房间收要洗的衣服,洗完叠好再送回房间),而这项服务的费用是每人每月30欧元
在船上,上述这种借用岗位便利收取金钱或者好处的行为,就被称作「Make Mafia」

比如酒吧的员工会悄咪咪的薅酒水偷偷带走,到洗衣房和那里的员工以物换物换取送洗服务,这样两边都捞到了好处,而两边薅的都是公司的羊毛,两边都没有花自己的钱,堪称双赢,是马菲亚的典范!(公司:你他妈?)

无标题无名氏No.62522766

2024-05-26(日)10:02:51 ID: QkFA6f8 (PO主)

>>No.62522755
这样的互相薅羊毛的例子比比皆是,公司也出台了一些列政策想要杜绝这种行为,但是很遗憾 魔高一尺道高一丈,船员们的小聪明是禁不掉的hh

无标题无名氏No.62522784

2024-05-26(日)10:06:41 ID: QkFA6f8 (PO主)

>>No.62522766
接下来为大家介绍意大利套餐的下一个常用词

Capo

这个词是跟随马菲亚一起来的,原本指黑手党里的领导,头目之类的角色,在船上用来称呼自己的领导或者同事(关系好的时候的非正式用语)

比如问路的时候「Hey, where is cabin 12001?」就可以变成「Capo!where is cabin 12001?」

无标题无名氏No.62522877

2024-05-26(日)10:17:06 ID: QkFA6f8 (PO主)

>>No.62522784
剩下的基本就是意大利语的常用语气词,诸如mamamia,cazzo, che marone,当然还有著名的意大利手语!

无标题无名氏No.62522900

2024-05-26(日)10:19:32 ID: QkFA6f8 (PO主)

>>No.62522877
在MSC,che marone这个词的使用率极高,基本可以作为万用语气词出现在任何场合,给我一种类似于「卧槽」的感觉,虽然在用法上更集中于「我操」就是了hhh

无标题无名氏No.62522944

2024-05-26(日)10:26:56 ID: QkFA6f8 (PO主)

下一个常用词是!巴巴鹿!

Babaloo,理论上应该是源自菲律宾他加禄语的单词,个人感觉是那种从读音就可以直接判断意思的词语,大家可以读一下这个词,巴巴鹿!感觉是什么意思呢 |∀` )



对!就是白痴的意思哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

用这个词的时候搭配嫌弃的表情和语气食用更佳!

「That babaloo lady/guy.....」嫌弃中带点恨铁不成钢,有一股「小兔崽子....」的感觉(`ヮ´ )

无标题无名氏No.62523254

2024-05-26(日)11:02:24 ID: QkFA6f8 (PO主)

接下来介绍的是 Kakariya

词源不明,问了各个国籍的同事,没人知道这是哪里的方言,但是大家都在用就是了

这个词用来指代那种专门没事儿找麻烦的人,类似「事儿逼」的感觉,同时也用来指代官僚主义下离谱的规定

「Ah, that kakariya guest again?」翻译过来就是「这事儿逼又来找麻烦了?」

「Che marone kakariya drill again」翻译过来就是「我操没事找事又搞什么逼演习」

无标题无名氏No.62523287

2024-05-26(日)11:06:49 ID: QkFA6f8 (PO主)

下一个是来自菲律宾的他加禄语词「mamagayo」,意思就是「大懒蛋」

如果有那种上班摸鱼不好好完成本质工作的员工,就会被冠以「mamagayo lady/guy」的头衔!

无标题无名氏No.62523315

2024-05-26(日)11:10:48 ID: QkFA6f8 (PO主)

Paisano,大概是菲律宾风味的西班牙语单词?指来自同一国家的朋友,也是在船员之间经常用到的单词,可以理解成「老乡」

毕竟大家来自世界的各个角落,能遇到老乡也是很不容易的吧!

「My paisano」就是「俺老乡」的意思!