回应模式 - No.55313752


No.55313752 - 跑团


无标题无名氏No.55313752 只看PO

2023-02-04(六)11:11:39 ID:HJS4gxP 回应

【Gay】【想到哪编到哪】【2fy/2尾和/尾数随机】

谢邀,别管是天灾人祸泥头车,但总之是死了然后穿书的倒霉玩意。

好在能选。

1、现代 但扭曲阴间风味
2、同一作者的古言三选一
3、西幻 诶不是我说这跟西幻有什么关系?
4、万人迷校园[0/10]

无标题无名氏No.55476038

2023-02-10(五)19:16:51 ID: HJS4gxP (PO主)

你:“不对,你刚才一定想到什么了,说出来。”
德文:“我说了啊我说贵族很讨厌……”
你:“你说的不对,你肯定想的不是那个。”
德文:“你别问啦!”

他拧过身体,好像不是很想让你看见他的表情。
德文:“反正没想什么特别不好的事情。”

这个解释有点欲盖弥彰了。

1、再聊一会
2、累了睡吧

无标题无名氏No.55476083

2023-02-10(五)19:18:45 ID: bZQwe9C

2

无标题无名氏No.55476427

2023-02-10(五)19:33:05 ID: ZWe4c8A

2

无标题无名氏No.55476528

2023-02-10(五)19:36:56 ID: ykiVnpG

2

无标题无名氏No.55476572

2023-02-10(五)19:39:02 ID: snerzeN

2+睡前说“我还不清楚你现在的顾虑是什么,但是我希望你可以更信任我一点”

无标题无名氏No.55476628

2023-02-10(五)19:40:58 ID: HJS4gxP (PO主)

本就是为了放松才出来散步聊天,结果在背风处已经站的有些累了。正打算就此告别晚安你才想到最重要的一件事,你睡哪里?

你:“德文,我今天睡哪?”
德文头也没回:“桌子上。”
你:“啊?”
他终于反应过来说的什么:“不是,我是说我睡桌子上,你睡我的床。”
你:“已经没有单独的床了吗?或者我去跟孩子们睡?”
德文:“这次出来之前没想过会需要延长外派时间,所以其实东西都没带多——孩子们睡的地方已经有三位骑士在住了,估计确实没有很多地方。”

1、那我去睡桌子比较好
2、睡地铺应该也没关系
3、啊好吧

无标题无名氏No.55476846

2023-02-10(五)19:48:32 ID: EGikvD7

1(`ε´ )欲拒怀迎

无标题无名氏No.55476960

2023-02-10(五)19:52:13 ID: bZQwe9C

1

无标题无名氏No.55477004

2023-02-10(五)19:53:57 ID: LOoMVjk

1( ´ρ`)