回应模式 - No.65196283


No.65196283 - 学业打卡


无标题无名氏No.65196283 只看PO

2025-02-05(三)07:05:32 ID:QzzJXfe 回应

我学我学

无标题无名氏No.65222639

2025-02-08(六)08:40:15 ID: QzzJXfe (PO主)

这是我看过的第n个教rr发音的视频,不得不说,角度非常新颖,很有用。视频作者在开头就来了这样一段话:作为一个小趣闻讲给认为自己这辈子都做不到这件事的人,我,22岁,也才刚刚学会(真的被安慰到( ´д`))。
有两个细节是我在别的视频都没有看到过的,一个是用类似caracol的单词找到可以轻声发出r的地方,另一个是根据每个人嘴和舌头的不同,舌尖的摆放位置也会不一样。

无标题无名氏No.65222711

2025-02-08(六)09:03:13 ID: QzzJXfe (PO主)

接下来到达战场的是:
1.de pie
2.en pie
3.de a pie
4.a pie

无标题无名氏No.65222718

2025-02-08(六)09:06:47 ID: QzzJXfe (PO主)

以及:leísmo, laísmo, loísmo

无标题无名氏No.65222780

2025-02-08(六)09:20:59 ID: QzzJXfe (PO主)

>>No.65222711
还有个de pies((( ゚д゚)))加上ponerse有:ponerse de pie/de pies/en pie((( ゚д゚)))
目前看到有说de pies很粗鲁的,还有说ponerse de pie/en pie使用的情况不一样的。
“Ambas se han creado por la combinación de la forma verbal “ponerse” y las locuciones adverbiales “de pie” o “en pie”, que se usan para explicar la forma de estar o ponerse alguien derecho, erguido o afirmado sobre los pies, para decir que alguien se ha levantado ya de la cama restablecido de una enfermedad o para indicar permanencia y duración (DRAE, 2001):(...)”
“(...)De las dos formas posibles, “ponerse de pie” es de uso más extendido con el significado de ‘pararse’ o ‘levantarse’; mientras que “ponerse en pie” suele emplearse, además, con el sentido de ‘iniciar’, ‘comenzar’, ’emprender’ algo: Juan “puso en pie” un proyecto interesante en bien de la educación.”

无标题无名氏No.65222794

2025-02-08(六)09:24:00 ID: QzzJXfe (PO主)

«Ambas se han creado por la combinación de la forma verbal “ponerse” y las locuciones adverbiales “de pie” o “en pie”, que se usan para explicar la forma de estar o ponerse alguien derecho, erguido o afirmado sobre los pies, para decir que alguien se ha levantado ya de la cama restablecido de una enfermedad o para indicar permanencia y duración (DRAE, 2001):(...)De las dos formas posibles, “ponerse de pie” es de uso más extendido con el significado de ‘pararse’ o ‘levantarse’; mientras que “ponerse en pie” suele emplearse, además, con el sentido de ‘iniciar’, ‘comenzar’, ’emprender’ algo: Juan “puso en pie” un proyecto interesante en bien de la educación.»
https://www.udep.edu.pe/castellanoactual/sobre-ponerse-deen-pie/

无标题无名氏No.65222795

2025-02-08(六)09:24:21 ID: QzzJXfe (PO主)

>>No.65222718
https://agenciapalabra.com/2024/04/30/pronombres-personales-que-es-el-leismo-con-ejemplos-y-como-evitarlo/

无标题无名氏No.65222811

2025-02-08(六)09:27:21 ID: QzzJXfe (PO主)

累了,睡醒再看

无标题无名氏No.65222869

2025-02-08(六)09:36:29 ID: QzzJXfe (PO主)

看了一段英语文章,醒了继续

无标题无名氏No.65222930

2025-02-08(六)09:49:23 ID: QzzJXfe (PO主)

看完了