回应模式 - No.68553731


No.68553731 - 综合版1


因为军武内容不太多所以放综一了颇有巨魔风的飞行员呼号No.68553731 只看PO

2026-04-27(一)16:03:29 ID:lRqHZKz 回应

翻译了一下外国f16forum的飞行员呼号(`ゥ´ )只能说一群大傻小子聚在一起最擅长的就是互相爆料糗事和讲地狱笑话
注:虽然是f16论坛但是也有飞f15和f18的,甚至还有陆航的
注2:为方便理解或规避zhengzhi敏感内容,译者会进行增删改动或身份说明,但大意不变

无标题无名氏No.68553967

2026-04-27(一)16:36:07 ID: lRqHZKz (PO主)

隆美尔:试图用空空导弹打坦克(你也玩皇牌空战是吧)

无标题无名氏No.68553969

2026-04-27(一)16:36:27 ID: lRqHZKz (PO主)

汉尼拔:女飞,染了个橙色头发,爱吃胡萝卜,被战友吐槽说同类相食

无标题无名氏No.68553971

2026-04-27(一)16:36:35 ID: u1FGmNh

>>No.68553962
感觉两个“拉链”都挺倒霉(不同意义上

无标题无名氏No.68553973

2026-04-27(一)16:36:58 ID: lRqHZKz (PO主)

薯条(chips):英国移民,被美国战友吐槽用词(美国人叫薯条fries)

无标题无名氏No.68553977

2026-04-27(一)16:37:13 ID: lRqHZKz (PO主)

穴居人:长相抱歉

无标题无名氏No.68553980

2026-04-27(一)16:37:30 ID: lRqHZKz (PO主)

鸡肉:姓桑德斯,上校军衔,而且长得像肯德基老爷爷

无标题无名氏No.68553984

2026-04-27(一)16:38:21 ID: lRqHZKz (PO主)

cack:搭档呼号是蛋蛋,但是那时候美空军不准说脏话比如cock…(译者吐槽:但cack也不是什么好词啊……)

无标题无名氏No.68553985

2026-04-27(一)16:38:32 ID: JaTf5Sy

・゚( ノヮ´ )也太五花八门了,笑得要死

无标题无名氏No.68553990

2026-04-27(一)16:39:03 ID: lRqHZKz (PO主)

螃蟹:第一次开教练机没转姿态只用垂尾硬掰着转方向,后边的队友看他像螃蟹一样