一门一周就能熟练掌握的极简语言toki ponaNo.67243836 返回主串
2025-10-17(五)01:31:59 ID:h2Qm9o1 回应
这门语言仅有137个词,但完全可进行基本的交流,也能胜任日常的思考。
突然发现岛上似乎没有道本语串,于是心血来潮想开一个(=゚ω゚)=
无标题无名氏No.67247387
2025-10-17(五)17:41:25 ID: h2Qm9o1 (PO主)
>>No.67247302
是这样的,歧义是这门语言中最常见的东西,因为他放弃了精确的定义式词汇,只留下一些描述性的,这样的好处就是缩减到137个词,但坏处就是歧义变得更多了。
解决歧义的办法,一般就是往后面加更多修饰词。就拿西红柿和苹果来举例,如果我真的必须区分,那苹果可以说成kili loje suwi,意思是甜的红色水果,西红柿可以是kili loje pi kasi,表示它是一种蔬菜,或者单纯为了和苹果区分,kili loje pi suwi ala,“不甜的红色水果”。
我还是相信简洁是要作出牺牲的,但人的智慧是无穷的,我们可以用各种方法,各种视角来抵消一部分代价| ω・´)一个好的道本语者一定是一个善于思考的人,有人甚至用道本语翻译了爱因斯坦的相对论
(*´∀`)
无标题无名氏No.67255991
2025-10-19(日)00:04:09 ID: h2Qm9o1 (PO主)
今天继续更新(
>> 说了半天怎么用道本语说你好谢谢呢
你好作为问候语,在道本语中约定俗成地使用toki(说话)一词。
谢谢,可以看作是表达某人很好(对我),这样也可以感谢某人。如果你想说“谢谢你”,你可以说:sina (li) pona “你是好的”
>> 道本语怎么表达疑问和否定?
我们刚刚所练习的句子,都是陈述句。有时需要向别人确认一个事情的情况,或者表达陈述句相反的意思,怎么办呢?
○否定:非常简单,有两种方法:
在动词后直接加否定词ala
mi moku ala e kili loje
我不吃苹果
在句尾加上ala(一般在短句中使用)
mi moku e kili loje ala
我不吃苹果(可能有歧义,kili loje ala可能指“不红的果子”,所以也是看情况使用)
○疑问句:关于这一部分有一个好消息,作者借鉴了一下中文。
表达简单的疑问句时,可以用“动词 ala 动词”结构,其实也就是中文的“是不是”,举例来说:
sina moku ala moku e kili loje?
你吃不吃苹果?
但实际上还有另一种方式,就是在陈述句后加上"anu seme"(或者什么/还是什么),这种方式不打断原陈述句的节奏,面对组合起来的动词(没错动词也可以组合,我后面也会讲到)时会更好用。比如
sina pilin pona tawa kili loje anu seme
你 感觉-好(组合动词:喜欢)对(介词)kili loje(苹果) anu seme(还是什么)(没错,seme也来自汉语)
你喜欢苹果吗?
以上是疑问句和否定句的用法,大家不妨也来做做练习,遇到不熟悉的用法,可以多翻词表:
你想不想走路?
鸟没有手。
之后会给出答案
无标题无名氏No.67263783
2025-10-20(一)10:57:17 ID: h2Qm9o1 (PO主)
>> 答案
鸟没有手
waso li jo ala e luka.
你想不想走路
sina wile ala wile tawa
我想走路
mi wile tawa
看到这是不是有些疑惑,为什么“想走路”却不用加e提示宾语?那还是要说说动词这回事。
动词有简单动词,比如moku这类由单个词组成的动词。也有两个以上的词组成的复合动词,比如
喜欢:在道本语的思维里,是“对某某感觉好”的意思,所以是pilin pona
解释:在道本语思维中,是“给某人知识/知识的给予”,所以是pana sona
另一种复合动词由原动词和“前动词”组成,这就是各种“想做某事”的原理:在复合动词wile tawa(想走路)中,wile就作为tawa的前动词了。wile可以用在各种动词上,wile moku(想吃) wile pali(想做)是非常好用的。
顺便一提,在道本语思维中,wile兼有“需要”和“想要”的意思。这似乎是一种道本人的生活哲学:如果我不想要,我怎么会需要呢?
在现代社会里,这样的想法乍一听感觉十分怪诞,明明有很多事是我们不想做,却必需要做的,怎么如此设定?上学,我好像必须做,否则便学不到知识;上班,更是必须做,不然我可能就要饿死……然而道本人劝你,将需要和想要合二为一,如果他不是必须的,却在耗费你的精力,你就可以不想他;如果他很不幸是必须的,你却可以尽量“想要它”,多看积极的一面,将自己的情绪调整回来。
道本语是作者Sonja罹患抑郁症的时候的作品。她最初的目标在于发明一种简化思维的有效工具,来对抗她在抑郁症中的过度思考。太多纷繁复杂的事物和概念纠缠着她,她明白自己需要简化,于是道本语就应运而生。最后可喜的是,她确实在这门语言的帮助下战胜了抑郁症,不仅如此,在它真正流行起来后,还有社区成千上万的人也在一同探讨这种生活方式,而且不断用它创造新的内容,也不断发掘它的潜能。
无标题无名氏No.67406728
2025-11-11(二)17:15:19 ID: h2Qm9o1 (PO主)
>>No.67288133
anpa li ala.
不会坠落(永远不下坠)
>>这里改成li anpa ala更符合语法
mi ante e lili a!
我变成小小的啦!(可以变回孩子啦!)
>>我改成了ni la mi li lili a,因为ante e实际上意为“把……变成”,这一点是不一样的
noka mi li
kasi a!
我的脚长植物了啊!(我的脚下开了花)
>>这里我的想法是kasi (li) kama tan anpa
kon awen, kon awen, nasin li seme.
灵魂永驻,灵魂永驻的方法是什么?(该怎么做,怎么做,灵魂才不会破)
>>这里nasin li可改成kepeken,是一个很经典的用法“用什么方法做到”
但总体来说,您做得很好!