无标题无名氏No.54465287 只看PO
2022-12-29(四)17:05:01 ID:FzIPFZ6 回应
有什么适合系统入门亚瑟王传说的中文书籍吗?
无标题无名氏No.54601437
2023-01-04(三)20:19:18 ID: 6cFSgRl
>>No.54598875
好久之前看的实体书,书没在手边,具体是哪首诗想不起来了,就是国内出的一个中英对照版的两列排版的书。我印象有一整篇是作为总叙的骑士阶级的堕落,不是这一篇就是这一篇后面,里面把特里斯坦的死写的恐怖而活该的感觉。一种,通奸的报应感?他和绮瑟也不是纯爱,到最后只剩下冷冰冰的欲望和同案犯感情
无标题无名氏No.54601645
2023-01-04(三)20:27:35 ID: 6cFSgRl
献辞/5
亚瑟王的到来/9
圆桌骑士/29
加尔斯和雷奈持/31
杰兰特的婚事/75
杰兰特和伊尼德/103
巴林和巴兰/137
莫林和藏藏安/155
兰所洛特和伊莱息/193
圣杯故事/245
佩里亚和伊塔雷/277
最后的比武大会/295
吉娜薇王后/321
亚瑟王的消逝/351
致女王/367
这本亚瑟王的中文书的章节
无标题无名氏No.54660766
2023-01-07(六)11:53:39 ID: FzIPFZ6 (PO主)
早上,在我离去很久之后,你刚入睡,你的仆人拉开床帷,看见床单和枕头上浸着鲜血。人们很快就知道了有人曾和你一起待在房间里,于是嘘声四起。
你是不忠的,你是不可信的,你将会被烧死。有很多次,你的领主,也就是我的国王,带着一颗沉重的心,宣布你将被烧死。有很多次我拯救了你,通过与那些原告争斗,为了国王,为了这个审判一切却不能为他的妻子战斗的人。
我叫兰斯洛特。
“湖上的兰斯洛特。”你说着,在我上面划动着你的身体。
无标题无名氏No.54660774
2023-01-07(六)11:54:00 ID: FzIPFZ6 (PO主)
我是你抛锚的地方。我的水很深,你在那里将毫无重量。我是你映照身影的水面。你用双手掬起了我。
你已经嫁给了另外一个人,对我来说这并不意味着什么。哪个更为重要——死去的婚姻还是鲜活的爱情?你从不选择将私人的快乐凌越于公共的职责,你要求的仅仅是这样的快乐——从窗口、窗框的道裂缝里望见的风景——而有时,你可以释放自己,脱下衣服,在我这里游泳。
从来没有一次,他叫你的时候,你没有应答。当他没有叫你的时候,如果你问——未经允许——你将不会得到回答。
于是你召唤我,没有一只鹰比这手腕更敏捷。