回应模式 - No.68681227


No.68681227 - 社畜


无标题无名氏No.68681227 只看PO

2026-05-20(三)21:34:06 ID:Kkizmle 回应

明明什么都没做但是好累
到底什么在掏空我的精力
了无生机的大二日常,堂堂连载
有没有人看都无所谓啦( ´_ゝ`)

Tips无名氏No.9999999

2099-01-01 00:00:01 ID: Tips

( `д´)现充,杀!杀!杀!

无标题无名氏No.68681254

2026-05-20(三)21:38:31 ID: XO4IebQ

健康睡眠,不要熬夜

无标题无名氏No.68681256

2026-05-20(三)21:38:44 ID: Kkizmle (PO主)

总而言之先洗澡吧
本肥的体质是爱出汗,现在已经臭死了|
本肥目前在双非一本学汉语言文学,感觉什么都不会啊,前途无望(;´Д`)

无标题无名氏No.68681627

2026-05-20(三)22:32:25 ID: Kkizmle (PO主)

最近在反复品味《儿玉·玛利亚的文学汇编》,真是一部好作品啊,我喜欢青涩的恋情和各种各样的文学实验,喜欢对文学可能性的各种探索。或或许这是我选汉文专业的初衷吧,但是可惜,我从未在课上品味过这种醍醐味。

因为《儿玉·玛利亚》,又去看了博尔赫斯。第一次读到博尔赫斯是在高中,后座一位很装的文学爱好者买了博尔赫斯全集,我从中借了一些诗集和《小径分岔的花园》,后者中的文字,我从来没见过,它们像是由一个漠然一切的人徐徐说出的,对世界复杂性的客观陈述,精确而无机质,像是庞大而精巧的机械。于是我便萌生了看更多博尔赫斯作品的想法。却也只是零零碎碎地读了点小说和诗。知道现在,才开始在读书软件上啃全集。

在《儿玉·玛利亚文学汇编》中,提到了翻译文学和外国文学的差异,或许我们从未看过外国文学。我想,要是我会西班牙语就好了,这样我就可以和博尔赫斯用相同的语言了( ´_ゝ`)

无标题无名氏No.68681824

2026-05-20(三)22:54:06 ID: Kkizmle (PO主)

明日早八,今日早睡
嗳教师技能训练( ´_ゝ`)

无标题无名氏No.68681853

2026-05-20(三)22:57:53 ID: 0puBpNB

要坚持好好睡觉才行

无标题无名氏No.68681886

2026-05-20(三)23:02:57 ID: Kkizmle (PO主)

>>No.68681254
>>No.68681853
谢谢肥哥们,小肥我将入眠,哦呀斯密

无标题无名氏No.68683142

2026-05-21(四)07:06:25 ID: Kkizmle (PO主)

我上早八(;´Д`)

无标题无名氏No.68684152

2026-05-21(四)11:08:40 ID: Kkizmle (PO主)

玩玩quq|∀゚

无标题无名氏No.68684680

2026-05-21(四)12:34:39 ID: AQnJxwL

加油喔(`・ω・)