写作绅士,读作丧尸 X岛揭示板
顺猴者昌 逆猴者亡 首页版规 |用户系统 |移动客户端下载 | 丧尸路标 | | 常用图串及路标 | 请关注 公众号:【矛盾苇草】| 人,是会思考的芦苇
常用串:·豆知识·跑团板聊天室·公告汇总串·X岛路标

[只看PO]No.65550800 - 无标题 - 综合版1


• 重新出发
• 关于X岛与A岛关系的说明:>>No.50000002置顶串
• 上手前建议您阅读:>>No.50000001【全岛总版规】
• 我们建议您开串时抛弃任何非必要性的身份标签,直接进入话题,否则您可能将面临不友善态度
• 综合版为综合性版块,请优先选择各关联性强分版。
• 工作考试及投资相关请至社畜(校园)版,好物推荐/购物拼团请转买买买版,手机及装机咨询请转数码版,无公众讨论意义及记录请转日记版
• 全岛禁止违法违规话题以及晒交配,请尊重他人的同时尊重自己。
• 特殊事务可于版务版块发串,私信官方微博@X岛揭示板,或邮件联系help@nmbxd.com • 客户端下载地址:https://app.nmbxd.com

收起 查看大图 向左旋转 向右旋转
无标题 无名氏 2025-03-16(日)16:33:32 ID:VQgwpeW [举报] [订阅] [返回主串] No.65550800 [回应] 管理
迷上英语诗了,好美好美好美好美
肥哥们有没有推荐的英语诗,小肥我都会去看的(つд⊂)
Tips 无名氏 2099-01-01 00:00:01 ID:Tips超级公民 [举报] No.9999999 管理
( `д´)现充,杀!杀!杀!
收起 查看大图 向左旋转 向右旋转
无标题 无名氏 2025-03-16(日)16:35:29 ID:VQgwpeW (PO主) [举报] No.65550820 管理
ds翻译好厉害(´゚Д゚`)
非常优美还完全贴合原文
(手写部分为ds翻译的版本)
无标题 无名氏 2025-03-16(日)17:07:23 ID:VQgwpeW (PO主) [举报] No.65551206 管理
>>No.65550860
这个我昨天背了,博尔赫斯的ᕕ( ᐛ )ᕗ
无标题 无名氏 2025-03-16(日)17:12:04 ID:VQgwpeW (PO主) [举报] No.65551256 管理
>>No.65551006
是的,第18篇
无标题 无名氏 2025-03-16(日)17:32:57 ID:VQgwpeW (PO主) [举报] No.65551480 管理
>>No.65550937
谢谢肥哥(`・ω・)
但是小肥并不是很喜欢这样的翻译。总感觉虽然格式上很优美,但会遗漏掉一些细节,和原文会有出入。像是为了追求形式上的工整而取舍了部分原文内容
在此仅举一处例子:
骄阳偶炽金容黯
对应原文:
Sometime too hot the eye of heaven shines, and often is his gold complexion dimmed.
感觉译文就没有翻译出这个often
( ゚∀。)
以及末尾“但得人间存一息, 墨痕长伴美人姿”一句,不像是原文想表达的意思。肥哥们有兴趣可以品品看。
但还是谢谢肥哥啦(=゚ω゚)=这个译本也挺厉害的,甚至中文还有押韵
无标题 无名氏 2025-03-16(日)22:15:29 ID:VQgwpeW (PO主) [举报] No.65554837 管理
>>No.65554420
可爱的小鸟( ゚ω゚)
可爱的小诗( ゚ω゚)
无标题 无名氏 2025-03-16(日)22:16:54 ID:VQgwpeW (PO主) [举报] No.65554846 管理
>>No.65554420
跟着唱出来了
(っ˘Д˘)ノ<rain~rain~rain~

UP主: