你在高中时成绩还是不错的。如果没有那场让自己丧命的意外之灾,估计自己应该能考上个221,965,两一流什么的吧…
你用亲身实践证明了好色和学习成绩好坏根本不搭边。
但问题是,这些“教学录像带”根本不全,两卷录像带第一卷和第二卷之间差了不止一节课。第一卷应该是开头,第二卷估计应该都是十几节了,第一卷还在从头讲基本的注音与字的结构,后面的直接开始念课文了….
就算你是个做题家,面对不全的课程也是无能为力。
不过你起码知道了,这里的文字明明里面是汉字结构,却是实打实的表音文字。由30个音节字符构成,比起汉语拼音要更加缝合和复杂,文字结构上有些像韩语。但这也致使它并不像表意文字那样复杂难学。
而且,你惊奇的发现,他们每个词几乎都可以无缝转写成26个字母组成的汉语拼音…而这些音对应的词汇则完全就是标准的汉语词汇。这就相当于单纯把汉语的拼音给换了一套罢了,只要知道了音,一拼出来,这个词的意思也就出来了。
甚至你判断,他们文字的口语语法可能和汉语都一样。
这样学习成本降低了很多。
自己真是个天才,想到这儿你不禁笑了起来。
这样的话两周内能看懂文字似乎也不是不能完成的任务,甚至比你想像中还要简单得多。因为这对于你来讲只相当于学了一套新的拼音系统。
不过书写上,他们还是比较奇怪的。有些词汇发音一样,但书写上竟然有差异。比如同样是“箱子”与“巷子”的拼写就完全不一样,他们分辨一声与三声是通过不同的音节字符拼写来区别的…如果说读还可以猜的话,那写就猜不了了。因此书写起来就很麻烦。有些词拼出来的“标准发音”也和你自己的汉语发音有所区别, 听起来更像什么地方的方言。而且也不知道为什么,明明说话时大部分词是没有复数形式的,但写出来就有了。
想要把这些兽人们的文字写明白,要远比读明白困难得多。
至于拉格的笔记本,三卷都是在记录高级词汇、特殊词汇的拼写以及书面语法,更像是词汇册,但要念懂这些起码需要最基本的词汇记录。完全不适合你这样的文盲。
不过那条鬣狗学习时写的字还真的挺工整的…你又回想了一下昨天看到的录像带上的文字,也是如此。那条鬣狗的字迹和大多数成年人的都不太一样,他很少连笔,每个字都是方方正正的,这说好听点叫工整,说难听点,就是字迹比较幼稚。但优点就是谁都能看的清他的文字。不像那头疯羊和白鼬的字,前者根本看不出来和自己刚刚学的是同种文字,后者写的像挂花一样。也许是特殊的字体?
当你翻到最后一卷笔记时,发现这最后一卷显得格外的破烂。一翻开…
“...这是图画书吗?”
你忍不住吐槽着。
字迹歪歪扭扭的…估计这本才是那条鬣狗初学时的杰作吧,一些文字旁边还有简笔画般的“配图”…
你记得你小时候学语文的时候从来就没这么干过,因为太麻烦了。没想到这条鬣狗小时候真的会自己“配图解字”。
不过这倒是挺可爱的。
笔记的配图只维持了几页就不见了,估计是那条鬣狗自己也画烦了吧…或者说有了更方便的东西,比如识字卡片和教科书什么的。
但无论怎样,这些东西对于你识字的作用十分有限。你现在需要的是完整的识字辨音教学视频,以及基本文字结构教学课…再之后才是拉格的高级词汇与书面语法笔记什么的。最后需要的,则是一本词典。
但正在你要合上这最后一本笔记时,你突然发现笔记这本笔记后面的东西好像不太一样。
你快速翻到最后,发现破烂笔记的最后几页全被撕掉了。残存的不到拇指大小的残页上能看到零星四五个数字。
语言学习笔记为什么会有数字…
学习数字的写法吗?搞不明白。
你合上了笔记。看来回头还得向拉格要一下专门一点的录像带啥的。
这才不到五点,看来还可以再看点别的…七点再准备晚饭也不迟。