然后,再来篇 斯拉夫巫术 里看到的墓地诅咒:
A VERY STRONG CURSE 一个十分强力的墓地诅咒
(这个咒语十分古老)若要施展这个诅咒咒语,必须准备一根来自于被绞死的人的胫骨。
在中世纪的时候,(无人处理的)尸体就挂在绞刑架那里,鸟群和其它动物会把所有的人肉都扒光,然后就剩些骨头和残肢就躺在绞架下。在这种情况下,巫师/女巫便可拿起施法所需要的胫骨,带回家。
施展此咒语的第一步是把胫骨放在祭坛上,然后用拉丁文倒着念九遍“主祷文”(Our Father):
中译:【门阿 。恶罪离脱们我使且而,们我诱引不且并 ;人的们我犯侵些那恕宽们我为因,犯过的们我谅原 ;食饮的用日们我天一这们我给 。样一上天在它像就,成完上地在将你 ;了来国王的你 ;字名的你是名圣,父之术艺的上天在们我】
倒叙的拉丁文“主祷文”:【Nema Olam a son arebil des menoitatnet ni sacudni son en te. Sirtson subiotibed sumittimid son te tucis, artson atibed sibon ettimid te. Eidoh sibon ad munaiditouq, murtson menap. Arreta ni oleac ni tucis, aut satnulov taif muut munger tainevda. Muut nemon rutecifitcnas, sileac ni se iuq retson retap】
(译者注,拉丁文的主祷文原文为:【Pater noster qui es in caelis , Sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum fiat voluntas tua, Sicut in caelo in aterra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, Sicut et nos dimittimus debitoibus nostris. Et ne nos inducas in tentationem sed libera nos a malo Amen.】 因为自己不懂拉丁文…所以本段祷文我摘选了网上查到的翻译:【我们在天上的艺术之父,圣名是你的名字; 你的王国来了; 你将在地上完成,就像它在天上一样。 给我们这一天我们日用的饮食; 原谅我们的过犯,因为我们宽恕那些侵犯我们的人; 并且不引诱我们,而且使我们脱离罪恶。 阿门】)
念完以上祷文后,便是需召唤逝者的灵魂,念出以下咒语:
【穿过绞刑的绳索,跨过死亡的门槛。 让黑暗的力量将你释放,使你能够找到离开绞索的路。 来为我 [接下来便要说出诅咒的内容,比如说杀死一个人或是杀死其全家人] 。】
(译者注,本段咒语原文为:【Come through the noose, come over death’s threshold. Let the power of the dark release you to find your way back through the noose. Come and do my work [the sorcerer explained his request, usually to kill a person or a whole family].】)
然后,用墨水在该根胫骨上写下他的请求(就是对应上段咒语里所说的,杀死某人或其全家)。
在墨水干透之后,把这块胫骨埋在墓地里的十字路口,说出以下咒语:
【将这个诅咒的力量,带到死神所统治的土地上。】
(译者注,本段咒语原文为:【Take this power through the land where Death dwells.】)
在三天之后,回到埋下胫骨的地方,并挖一个坑。 宰杀一只黑鸡,让鸡血直接流到坑里的骨头上。
然后双手捧起带血的骨头,说:
【将这个诅咒降临到那些我所不爱的人的身上。】
(译者注,本段咒语原文为:【Carry this curse to those for whom I have no love.】)
说完后,把鸡和胫骨埋在同一个坟墓里,然后头也不回地离开。 然后,把(腐化后的)鸡骨和胫骨一同埋在被施咒者的房子附近,甚至放进在其房屋的地基或是墙壁之中。
不幸的是,住在被埋下骨头的房屋附近的居民,通常会开始发疯。他们总是会听到奇怪的声音,看到家中的物体移动、甚至东西会无人触碰而自己跌落到地面。 他们观察到了今天所谓的“Poltergeist”(即闹鬼的灵异现象)。