写作绅士,读作丧尸 X岛揭示板
顺猴者昌 逆猴者亡 首页版规 |用户系统 |移动客户端下载 | 丧尸路标 | | 常用图串及路标 | 请关注 官方公众号:【X岛揭示板】 官方微博: 【@X岛极速版】| 人,是会思考的芦苇
常用串:·豆知识·跑团板聊天室·公告汇总串·X岛路标

No.60553082 - 无标题 - 动画综合


回应模式
No.60553082
名 称
E-mail
标题
颜文字
正文
附加图片
每日新番列表
•禁止出警歪楼,请擅用举报。

无标题 无名氏 2023-12-16(六)10:27:28 ID:mENjSrD [举报] [订阅] [只看PO] No.60553082 [回应] 管理
有哪些臭名昭著的字幕组?
提名一个桜都,喜欢夹带私货,很多地方都是乱翻的,怕是还不如拿个其他语言的字幕丢给deepl效果好
Tips 无名氏 2099-01-01 00:00:01 ID:Tips超级公民 [举报] No.9999999 管理
(=゚ω゚)=是不是冷场了,埋一下
无标题 无名氏 2023-12-16(六)19:35:38 ID:AwZJizn [举报] No.60557358 管理
( 」゚Д゚)」<现在分成了两派,一派白嫖就闭嘴,一派不会翻译就别翻,接下来该PO出来总结了
无标题 无名氏 2023-12-16(六)20:11:47 ID:yXBbcPs [举报] No.60557696 管理
动画汉化组确实可以不喜欢就算别看,因为不是漫画那种独占,换个就完了
无标题 无名氏 2023-12-16(六)20:35:20 ID:SSnsftc [举报] No.60557916 管理
>>No.60556204
这组还活着啊?说起来这组和当年的同名mad组啥关系啊?当年一直很迷惑
无标题 无名氏 2023-12-16(六)20:48:21 ID:vfyMYqI [举报] No.60558055 管理
有一说一,学会日语以后回头看那些十多年二十年前的字幕组翻译的作品,全是槽点错翻漏翻
不过想想世纪末世纪初那个日语学习条件以及上网查资料的方便程度,也不得不说确认不容易了
无标题 无名氏 2023-12-16(六)20:49:03 ID:vfyMYqI [举报] No.60558063 管理
>>No.60553764
但是我觉得猪猪塞广告真的是超出接受范围了
无标题 无名氏 2023-12-16(六)21:18:15 ID:NW8mwEs [举报] No.60558342 管理
>>No.60558063
在那个年代里以烤肉速度超快脱颖而出烤的还是火影妖尾这种大热动画,想第一时间看也只能看画质超糊广告一堆的猪猪了( ゚∀。)
无标题 无名氏 2023-12-17(日)00:53:05 ID:TmD3NuF [举报] No.60560501 管理
加广告多些,前后再加张字幕组宣传图我都能接受,毕竟我知道我在看什么。
但是夹带私货太多就不对了,这是在你不知情的情况下造成影响。要是早知道里面有掺了你的主观想法,那我真不如先不看( ´ー`)我看的时候都还不知道夹带了私货,这才是最烦的
可以想象一下,本来一直想看三国志,然后别人给了一本写着三国志的三国演义,自己还不知道( ゚ᯅ 。)
无标题 无名氏 2023-12-17(日)03:02:11 ID:LcMr2Xx [举报] No.60561171 管理
我怎么记得猪猪动画组06年前就死了 后面全是美剧日剧
无标题 无名氏 2023-12-17(日)09:05:31 ID:K4MCoef [举报] No.60561792 管理
>>No.60561171
没有吧,我记得15年左右的时候还看到他们在做柯南的字幕。现在动画组死没死就不清楚了
无标题 无名氏 2023-12-17(日)17:43:48 ID:6raN9QH [举报] No.60565599 管理
>>No.60561171
至少我10年代追妖尾还是有不少猪猪的源
那时候就在不老实地塞没版权的页游广告,恩,那个叫什么小小忍者的,自己还搞了日语棒读配音
收起 查看大图 向左旋转 向右旋转
无标题 无名氏 2023-12-17(日)17:50:55 ID:6raN9QH [举报] No.60565664 管理
>>No.60558055
当年人人翻译三次元作品更加肆无忌惮
无标题 无名氏 2023-12-17(日)22:04:20 ID:ZFQb4l9 [举报] No.60568134 管理
>>No.60565664
双语字幕问题不大 只要联系上下文原意不变越离谱越爽
到是常用的人名到现在都没统一译
比如妖尾的纳兹和夏 漫画事实证明纳兹才是正确
无标题 无名氏 2023-12-18(一)10:23:47 ID:6iKZZus [举报] No.60572028 管理
>>No.60557358
什么辩论赛评委点评环节
无标题 无名氏 2023-12-18(一)21:49:30 ID:LQ4qGtl [举报] No.60578099 管理
>>No.60553082
那有什么推荐的字幕组吗?
无标题 无名氏 2023-12-20(三)19:52:35 ID:6raN9QH [举报] No.60598082 管理
>>No.60578099
悠哈璃羽?
不过那时候翻译jojo也有些放飞的
漫游popgo?从我06年看死亡小本本开始倒是一直觉得翻译的很好,细节注释也挺到位
华盟?话说当年凉宫春日带字幕吐槽是不是他家的?
无标题 无名氏 2023-12-22(五)05:57:37 ID:U08D5vs [举报] No.60612660 管理
我记得有个黄油字幕组机翻卖钱
收起 查看大图 向左旋转 向右旋转
无标题 无名氏 2023-12-22(五)06:11:32 ID:Drp0r6I [举报] No.60612669 管理
向你们介绍!颠佬旅者汉化组!

可没漏点啊,boen哥摇我一命|∀゚
无标题 无名氏 2023-12-22(五)06:26:51 ID:Drp0r6I [举报] No.60612685 管理
>>No.60612669
不对,这不是动画|∀゚

妈的,无所谓了|∀゚
无标题 无名氏 2023-12-22(五)09:55:54 ID:vg894af [举报] No.60613661 管理
>>No.60612660
臭名昭著的默示还有心愿屋( `д´)σ
这俩在很多黄油站都是默认ban的,只可惜了那些被占了坑的好作品

UP主: