写作绅士,读作丧尸 X岛揭示板
顺猴者昌 逆猴者亡 首页版规 |用户系统 |移动客户端下载 | 丧尸路标 | | 常用图串及路标 | 请关注 官方公众号:【X岛揭示板】 官方微博: 【@X岛极速版】| 人,是会思考的芦苇
常用串:·豆知识·跑团板聊天室·公告汇总串·X岛路标

No.66301071 - 无标题 - 婆罗门一


回应模式
No.66301071
名 称
E-mail
标题
颜文字
正文
附加图片
• 动画 / 游戏 / 漫画 / 业内 / 圈子事 / AcFun / Bilibili
• 又萌又烂的砍
• 禁时政类内容
• 没点大众接受不了的偏激观点算什么婆罗门

无标题 无名氏 2025-06-11(三)07:41:32 ID:FH8VsOP [举报] [订阅] [只看PO] No.66301071 [回应] 管理
绝大多数把俳句译成五七五的尝试都不是翻译而是再创作,并且是低水平的再创作
无标题 无名氏 2025-06-11(三)07:44:59 ID:6ITP0y4 [举报] No.66301077 管理
往事越千年,po说得对,刷屏无义还烦人。
无标题 无名氏 2025-06-11(三)08:49:21 ID:IBGjfAd [举报] No.66301313 管理
感觉和古代某段时期一样,不管有没有文采都瞎写诗,写得和史一样,读着就像吃了一口陈年老史( ゚∀。)
无标题 无名氏 2025-06-11(三)09:07:46 ID:BVhcwdl [举报] No.66301393 管理
这些尝试者有声称他们的尝试是翻译而不是再创作吗( ゚∀。)7
无标题 无名氏 2025-06-11(三)10:54:46 ID:okMa1N0 [举报] No.66302049 管理
>>No.66301077
但是po说的是翻译吧,刷屏的本身就是创作( ゚∀。)
po说的大概是川柳少女的那种,全部都翻译成575格式
无标题 无名氏 2025-06-11(三)12:52:55 ID:JmpoUo0 [举报] No.66302797 管理
瞎几把翻译,
没艺术性还难读,
最上川。

UP主: