写作绅士,读作丧尸 X岛揭示板
顺猴者昌 逆猴者亡 首页版规 |用户系统 |移动客户端下载 | 丧尸路标 | | 常用图串及路标 | 请关注 公众号:【矛盾苇草】| 人,是会思考的芦苇
常用串:·豆知识·跑团板聊天室·公告汇总串·X岛路标

No.66761417 - 无标题 - 文学


回应模式
No.66761417
名 称
E-mail
标题
颜文字
正文
附加图片
•书虫专用版,欢迎咬文嚼字、评文推书
•今天的风儿好喧嚣
那边超市的薯片半价啦!
•本版发文间隔15秒。

无标题 无名氏 2025-08-07(四)16:15:27 ID:Jj6H2i6 [举报] [订阅] [只看PO] No.66761417 [回应] 管理
《路人呀,这里没有路》

路人呀,
是你的脚步
塑造了路。

路人呀,
这里要是没有路,
只消迈步前去
路就在脚下。

当你迈步向前,
回头望去,
便会看到一条小径
一条永不涉足之路。

路人呀,
其实这里并没有路,
有的只是海面上的
那一行泡沫。
Tips 无名氏 2099-01-01 00:00:01 ID:Tips超级公民 [举报] No.9999999 管理
♡性♡感♡红♡名♡在♡线♡要♡饭♡
(〃∀〃) https://afdian.com/a/nmbxd
无标题 无名氏 2025-08-07(四)16:16:29 ID:Jj6H2i6 (PO主) [举报] No.66761429 管理
Caminante, son tus huellas
el camino y nada más;
Caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.
Al andar se hace el camino,
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante no hay camino
sino estelas en la mar.
无标题 无名氏 2025-08-07(四)23:10:30 ID:Jj6H2i6 (PO主) [举报] No.66764107 管理
这是一个翻译西语诗歌的串,大概每周会翻译一首的样子
无标题 无名氏 2025-08-07(四)23:11:40 ID:Jj6H2i6 (PO主) [举报] No.66764116 管理
上面那首是Antonio Machado的CAMINANTE NO HAY CAMINO
无标题 无名氏 2025-11-28(五)18:48:53 ID:Jj6H2i6 (PO主) [举报] No.67526378 管理
今夜,我不会流泪
为那分走的记忆
因风飘向南方
阴云替我悲伤

今夜,我不会写下
潦草的诗句
用记忆与遗忘的搏斗
短暂怀恋和阵痛

消失的阴影
未必源于光明
死亡是生命的延续
在黎明苏醒之前
涅克斯用她的双唇
封缄了缪斯的言语
无标题 无名氏 2025-11-28(五)18:49:34 ID:Jj6H2i6 (PO主) [举报] No.67526385 管理
一首自己创作的短诗
无标题 无名氏 2025-11-29(六)15:12:54 ID:ktEDe3H [举报] No.67530882 管理
( ´∀`)支持popo!

UP主: