很长一段时间之内,米可莉娅的东西也同样被当成H•W的东西。这位小主人似乎有些太过于热爱分享了:按理说这年纪的孩子刚萌生出些边界与领地意识,东西抓在手里就不放开。
可米可莉娅却毫无保留地将她所拥有的一切事物共享给出去。母亲下班回来能被塞到手里一个没玩过几次的砂锤,父亲推开屋门也几次被米可莉娅同和她一样高的娃娃撞到膝盖。
与父亲母亲的困惑喜悦不同,米可莉娅的动机其实很朴素:那是她的,但别人碰不到。就像不愿意看到被透明窗户滞涩的风,她同样不愿意这些软乎乎暖融融,能沙沙响和吱吱叫的小东西被困在自己的身边:她不愿意看到“封闭”与“孤立”的存在——虽然她现在还没理解这个概念。
所以有时被H•W收起来放到高处的东西总会突然出现在月光底下,出现在米可莉娅手上。于是米可莉娅又能够把它们送给他人。
但是这次又与往日不同,得小心她不伤到自己才行。梅林的蕾丝睡裙啊!是谁把一本超过一千页的书放在两岁孩子能碰到的地方的?他们的手多柔软,书页的纸张多锋利…
H•W努力不让孩子的手指碰到这本大部头的边角,说话的语气也放得柔软:“好孩子,把它还给我可以吗?”
2[1,4]
1 等你能拿动这本书再说吧。格兰芬多+1
2 这本书不是你的。 赫奇帕奇+1
3 这本书讲得太少…我们明天可以听新的睡前故事了。 斯莱特林+1
4 我们把它放回书架上,等你再长大一点我们一起读。 拉文克劳+1