下面以一个命名举例:\[ToonsHub] RILAKKUMA S01E16 1080p CR WEB-DL DUAL AAC2.0 H.264 (Dual-Audio, Multi-Subs)
\[ToonsHub] :这是抓取资源的组的名字
RILAKKUMA:这是动画的名字,可能是罗马音,也有可能是意义
S01E16:第1季第十六集
1080p:分辨率
CR WEB-DL:抓取自Crunchyroll平台
DUAL AAC2.0:音轨参数
H.264 :编码
Dual-Audio:双重音轨
Multi-Subs:多国字幕
下面是另一个命名举例:\[❀拨雪寻春❀] 攻壳机动队 THE GHOST IN THE SHELL / 攻殻機動隊 THE GHOST IN THE SHELL - 01 \[WebRip]\[HEVC-10bit 1080p]\[简繁日内封]
\[WebRip]:以web源重新压制
\[HEVC-10bit 1080p]:视频参数,感兴趣者请自行搜索理解
\[简繁日内封]:指视频文件内有简繁日三国字幕,以字幕轨的方式提供。相似的还有\[简日内嵌],这种视频的字幕无法更改
对于中国内地观众需要关心的事情:
流媒体平台和字幕
流媒体平台主要是Amazon prime video、Crunchyroll、Netflix、巴哈姆特,除此外也有CATCHPLAY、LINETV等。他们分别在命名中对应的缩写为AMZN、CR、NF、Baha、CATCHPLAY、LINETV。一般来说,Amazon prime video、Crunchyroll、Netflix的画质好,中文字幕以字幕轨方式提供,翻译质量差。巴哈的画质差,字幕以内嵌方式提供,翻译质量较好。如果你主要观看流媒体平台抓流的动画,那么抓流的平台决定了你的画质。
折中的方案,即使用画质优秀的源+人工翻译。翻译质量取决于字幕组。以下是我个人白名单,仅供参考:三明治摆烂组、Prejudice-Studio、北宇治、喵萌奶茶屋、
黑白字幕组、霜庭云花Sub、绿茶字幕组、拨雪寻春。
有时候你会看到\[绿茶字幕组\&LoliHouse],这是两个组合作,绿茶字幕组提供了字幕,LoliHouse提供了压制。
字幕组的缺点在于无法提供在动画更新后即时更新的字幕,如果你希望尽量早观看,那么流媒体平台的版权字幕是唯一的选择。