试试A岛支不支持markdown
这里用了黑格尔的术语*aufheben->aufhept*,也就是**扬弃**,这个词表现的是黑格尔的基本辩证法,即给出的东西被否定之后,从否定中诞生出新的东西。此处就是一个扬弃的例子:被母亲所给出的东西,其特殊性被扬弃,从而仅仅意味着<mark>母亲对孩子的爱的证明</mark>了。虽然母亲所给出的物是对孩子的要求的回答,但孩子用<mark>需要的语言</mark>来提出要求时——比如说“饿了”——,母亲却单单按照字面意思那样对其作出解释,单纯地在需要的层面上来给出回答的话,那就是对孩子的<mark>对爱的要求</mark>的践踏了。
我们再来展开讨论一下要求吧。弗洛伊德在《超越快乐原则》中,描述了一个孩子,通过玩一个带有线头的毛线球来消解母亲不在时的寂寞的场景。这个孩子将毛线球丢向看不见的地方,同时发出“哦——哦——”的声音,然后又将毛线球拉回手边,发出“哒——”的声音。这时他显出很愉快的表情。德语中的“哦——”(*Fort*)意思是<mark>那边</mark>,而“哒——”(*Da*)的意思是<mark>这边</mark>。