一点建议(=゚ω゚)=
1.一些形容不合乎常理
“雕栏碧绿,窗檐鎏金”——配色非常怪异( ゚∀。) 雕栏有木制、石制,虽不能说一定没有绿色,但“碧绿”还是奇怪,一般只说朱楼碧瓦、红栏碧甃云云。“窗檐鎏金”也让人不懂,鎏金是比较后出的词汇。还有什么“目似喷火油灯,角如杀人利刃”,利刃就是利刃,用“杀人”来修饰,殆未有闻。
“阴云急卷,狂风骤起,紫雾密布”——首先,古文中“紫雾”一般是神仙、吉庆、天宫的氛围,而非妖氛;其次,风“骤起”而雾气“密布”,于理不合;最后,“密布”一般是形容云的,云和雾是两种景物,雾用“不开”会好一点。我说这些po可能觉得是钻牛角尖,但事实是古文用词非常精审,有很多已经形成传统的固定搭配,不能混同。
2.语句混乱累赘
“少时习剑,其锋薄如蝉翼”,这个“其”对应的是“剑”,而“少时习剑”的主语是“砥砺客”,就很奇怪,“习剑”的剑肯定是指剑术,不足以把主语转成“剑”。
另外我不得不说这个剑的存在感太强了,“因剑斩荆棘”——这个剑完全可以删掉,同理“拔剑出鞘”,这一句也没必要,读者自然知道他是用剑去“斩”“刺”,文尚清省,不需要另加说明。最后那个“以剑掘土”也有点莫名其妙,剑不适合挖掘。就算主角是个剑客,是奇人异士,他也没必要拿剑挖土。
3.语法习惯太接近现代人
举例说“密若竹林,铁光冰寒”,可以这么说,但放古文里很奇怪,不妨直接说“森列金寒”。
其实不只是语法习惯的问题。我再举例,按照古人的行为习惯,主角决不能“葬二人于地而去”,至少还要“为修坟树”,这是古代埋葬死友很重要的一个环节。
4.结尾的歌看不懂
“桑榆”一般是带有神话色彩、感慨时间流逝的树木,“杞梓”则是比喻良才,把它们放在一起不太匹配。我觉得主角的意思可能是感慨世事无常(当然具体请po解说),那“杞梓”就非常突兀。可能用桃李、松柏会好一点,前者是一时之艳,可以反衬,后者是陵谷之变,可以正衬。至于“春秋盲目”是什么东西,我实在看不懂。
故事本身挺有趣,po可以多看看唐传奇,古镜记、柳毅传之类,熟悉一下语感(ゝ∀・) 然后形容词这方面,我给po推荐个好东西,张协《七命》,他写宝剑:
光如散电,质如耀雪。霜锷水凝,冰刃露洁。
写骏马:
景不及形,尘不暇起。浮箭未移,再践千里。
写建筑物:
尔乃峣榭迎风,秀出中天。翠观岑青,雕阁霞连。长翼临云,飞陛凌山。望玉绳而结极,承倒景而开轩。
写切鱼片:
尔乃命支离,飞霜锷。红肌绮散,素肤雪落。娄子之豪不能厕其细,秋蝉之翼不足拟其薄。
这种体物写生的练习是很有必要的。一开始可以仿写,甚至照抄。写多了就自然能掌握修辞技巧。