写作绅士,读作丧尸 X岛揭示板
顺猴者昌 逆猴者亡 首页版规 |用户系统 |移动客户端下载 | 丧尸路标 | | 常用图串及路标 | 请关注 公众号:【矛盾苇草】| 人,是会思考的芦苇
常用串:·豆知识·跑团板聊天室·公告汇总串·X岛路标

No.64456511 - 摘录 - 文学


回应模式
No.64456511
名 称
E-mail
标题
颜文字
正文
附加图片
•书虫专用版,欢迎咬文嚼字、评文推书
•今天的风儿好喧嚣
那边超市的薯片半价啦!
•本版发文间隔15秒。

收起 查看大图 向左旋转 向右旋转
摘录 《无尽的玩笑》 2024-11-21(四)05:21:48 ID:SCWs92C [举报] [订阅] [只看PO] No.64456511 [回应] 管理
“他们应该给读完这本小说的人发个奖,奖励是可以再读一次这本小说。”
无标题 无名氏 2025-02-03(一)05:19:21 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65179005 管理
>//第三轨道:
在许多地铁系统(尤其是纽约的地铁系统)中,第三轨是为列车供电的电气化轨道,拥有极其危险的电压水平。
无标题 无名氏 2025-02-05(三)00:47:09 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65195318 管理
哈尔听到艾薇儿说:“好。如果我很温柔地跟你们所有人说有很高的人以让你不舒服的方式碰你们,你们知道我在说什么吗?你们中任何人有没有被很高的人亲过、捏过鼻子、抱过、摸过、掐过、手伸进衣服里过或者抚摸过或者以任何让你们不舒服的方式碰过?”哈尔可以看到他妈妈们穿着丝袜的一条腿,末端是纤细的脚踝,下面是一双很白的锐步鞋,从讲台右侧伸到空荡荡的门口,锐步鞋很有耐心地轻打节拍,一条手臂抱在胸前,另一条手臂的肘部放在那条手臂上,在艾薇儿用蓝色圆珠笔敲着牙齿时,在他视野中忽隐忽现。

“我奶奶会捏我的脸蛋。”一个女孩主动发言。她真的举手等着被点名,她手腕上戴着小小的(蓝色)毛绒(//terry)护腕。哈尔已经有不知道多长时间没见过那么多麻花辫和纽扣鼻子以及小小的浆果形状的嘴巴聚集在同一个室内空间了。其中很多穿着球鞋的脚还够不到那里的厚长绒地毯。很多摇晃的腿和漫不经心摇晃的鞋子。有几根手指在漫不经心的思考中戳进了鼻孔里。安·基滕布兰,坐在她的蓝椅子上,正很冷静地欣赏着自己每天涂在手指关节上的可洗文身。

“这不是我们现在在说的事情,埃丽卡。”拍着地板的脚和伸进伸出的手臂上面的什么东西说。哈尔对他母亲音调的变化烂熟于胸,因此有点不舒服。他转动左脚踝的时候总会发出咯吱一声。他捏网球的时候,左手小臂上的青筋会凸起又平复。他左侧脸感觉好像在很远的地方有个东西,要来伤害他,且距离越来越近。他能听到查尔斯·塔维斯的双层门后面他遥远的说话声中口哨一般的摩擦音(//fricatives);听上去他在跟不止一个人说话。查尔斯·塔维斯办公室的内门上还写着「查尔斯·塔维斯博士」,下面则是他那句有关潜力无限的恩菲尔德校训。

“她真的捏得很用力。”应该是埃丽卡·西雷斯反驳道。

“我见过她那么干。”听上去应该是乔林·克列伊斯为她作证。

另一个人说:“我很讨厌那个。”

“我很讨厌有些成年人拍我的头好像我是条雪纳瑞一样。”

“下一个说我可爱的成年人可要面对我不愉快的反应了我跟你说。”

“我讨厌有人把我头发弄乱或者弄整齐。”

“基滕布兰很高。基滕布兰熄灯以后会把你皮肤摩擦成‘印第安烧伤’。(//Kittenplan gives Indian rub-burns after lights-out.' )”

艾薇儿给她们发言的机会,尝试温柔地把话题转移到真正的非礼行为(//Phielyism上);她懂得掌握微妙,与小孩子关系都很好。

“……我爸爸想让我进房间的时候会拍我后脑勺好几下。就像他要从背后把我推进那些房间一样。这种推法很让我讨厌,让我想踢他小腿。”

“嗯……”艾薇儿一边思考一边说。

想不偷听是不可能的,因为相比之下外面等候室里现在几乎没有声音,除了横向艾丽丝·摩尔放在一边的耳机里发出的嘶嘶声以及迈克尔·佩木利斯耍着小计谋的低语,想让她一边拍着胸部一边把南93号州际公路的尼庞西特(//Neponset)出口形容成很长很窄的停车场。一切悄无声息,因为塔维斯的等候室里焦虑等级十分之高。
无标题 无名氏 2025-02-05(三)00:49:43 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65195331 管理
“我猜你们这次肯定要大吐一场了。”(1在他们都来这儿回应广播里的传呼的时候,安·基滕布兰对佩木利斯说,也就在那个时候佩木利斯开始制造出啮齿动物一般的椅子咯吱声,基滕布兰半张脸痉挛起来。

在一个网球学校,惩戒活动最糟糕最阴险的部分是它看上去会跟正常的体能锻炼一模一样,比如(2训练教练会叫你给他做50个动作,等等。这也是为什么格哈特·施蒂特和他的助教们比起奥格威或者理查森-利维-奥伯恩-沙瓦夫之类的普通老师要恐怖得多。不只是因为施蒂特喜欢体罚的名声比他先来到这里。还因为施蒂特和德林特会制订每天早间训练和下午比赛以及阻力训练和体能跑步的日程。有些训练动作众所周知在端正态度(//attitude-adjusters)以外别无他用,不算大大降低你生活质量几分钟的话。每天安排这样的动作实在太残酷,因此绝不是作为有氧体能训练存在的,比如惩罚版的“忽轻忽重(//Tap & Whack)” ²¹⁴,在学生中的叫法是“吐血(//Pukers)”。“吐血”训练的目的在伤害你以及让你仔细思考你犯了什么错以外别无其他;但它们从表面上看不触犯任何“第八修正案”(3里可抗议的条例你也不能打哭哭啼啼的电话给你家长,因为教练可以对家长和警察²¹⁵解释这只是为了让你孩子心血管得益的训练手段,实际的虐待完全潜藏地下(4。

基滕布兰对高年级学生将为“末世(//Eschaton)”混战负主要责任(//wear the whole brown helmet)的预测也许可以用佩木利斯所观察到的“末世”作为课外活动的历史与结构早在他们所有人来这里上学之前就已经牢牢建立来反驳。迈克尔·佩木利斯做的只是把基本规则写成代码,再用某种决定策略矩阵执行规则。也许他制造出了某种神话,大多通过个人榜样的力量,使得很多人对此有了期待。哈尔所扮演的只是一本粗糙手册的抄写员(//amanuensis)的角色。互依日的作战队员都是出于个人意愿参加的比赛。佩木利斯和阿克斯福德让哈尔把这些极其浮夸的语言写在纸上,佩木利斯把它们植入了手里的Pink₂打印稿,这样他可以带在身上试着在塔维斯发怒之前确认完。他们的策略是主要由佩木利斯说话,容许哈尔作为理性的声音根据情况插嘴,好警察坏警察那一套。阿克斯福德的任务是低头数他两只鞋之间的安特龙地毯的纤维。

哈尔不知道校长房的召唤等了足足48小时才来意味着什么。很奇怪,他根本没想到过自己去见塔维斯,或者去校长房向妈妈们求情或者询问状况。倒不是说他有这种想法却克制住了,而是他根本没想到。



>//(1)
原文:"You're all in for some serious Pukers is my prediction.","Pukers"指呕吐的人或引起呕吐的事物,下文中亦有出现。

>//(2)
原文:"Q.v. the drill sergeant telling the recruit to drop and give him fifty, etc. "
//"Q.v."是拉丁语quod vide的缩写,意思是“参见……”,主要用于论文与法律写作。

>//(3)
美国宪法第八修正案为:不得要求过高的保释金,不得处以过重的罚款或者施加残酷或违背常理的惩罚。

>//(4)
原文:"……with all the actual sadism completely sub rosa","sub rosa"是拉丁语,字面意思是“在玫瑰之下”,用于表示某事是私下的或保密的。
无标题 无名氏 2025-02-05(三)00:50:21 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65195335 管理
作为一个不仅与他的家庭成员住在同一个校园里且一切训练教育以及所有存在的理由(//raison-d'etre)都由自己亲属监管的人,哈尔的大脑里用来思考自己家庭和家庭成员的部分却小得惊人。有时候当他在长得见不到头的比赛注册队伍里或者在赛后的舞会上跟别人闲聊的时候,有人总会说一些类似“艾薇儿最近怎样?”或者“我在上礼拜北美组织橄榄球联赛集锦里看到奥林把球踢得天一样高”这样的话,这个时候哈尔的大脑会突然变得一片空白,嘴变得松松垮垮,一边动一边什么声音都发不出来,好像这些名字都在他舌尖一样。除了马里奥,有关马里奥的事哈尔可以滔滔不绝地讲,而要哈尔想想自己的直系亲属与自己的关系好像都需要一台沉重老旧的机器来运行。这也是哈尔躲着多洛雷斯·腊斯克的可能原因,她总是想从哈尔那里得到有关空间与自我定义或者某种她一直称为“科亚特利库埃情结” ²¹⁶的东西。
无标题 无名氏 2025-02-05(三)15:48:42 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65199030 管理
>>64463655

横向艾丽丝·摩尔正在打印沃特伯格的邀请回复函(//WhataBurger RSVPs)。英特尔972电脑是最先进的,但她却还在用一台老式的点阵打印机(1,只要戴夫·哈尔德能让这机器工作她就不愿意换。同样不愿意换的还有闭路广播系统以及那个老旧的立式铁质麦克风,特勒尔奇说这玩意儿是对整个广播行业的侮辱。横向艾丽丝有奇怪的顽固不化和卢德主义影响,可能来自直升机事故造成的神经损伤。打印机如针一般的声音充满整个等候室。哈尔发现他只有用右手摸着左脸的时候才能对自己脸的对称性和口水的分泌有自信。艾丽丝打印出来的每一行字听上去都像某种扯不断的布被不停地扯,一遍又一遍,牙齿发出的,否定生活的声音。

>>64463665

所以要点是塔维斯是一种奇怪而脆弱的标本,作为校长效率低下同时又在某些方面令人生畏,而且作为亲戚,他不能提供特别的带预测性的洞察力,或者宽容,除非利用某种母系亲属关系,哈尔真的根本没想到这种关系。这种关于家庭奇特的空白也许是哈尔处理家庭与职业权威人士交融在一起的生活的方法。哈尔像个疯子一样捏着网球,坐在这如针的打印噪音中,右手掌捧着左半边脸颊,胳膊肘掩着嘴,很想先去一下气泵室然后用他的便携折叠欧乐B牙刷(//Oral-B)猛力刷牙。快速嚼科迪亚克嚼烟出于多种原因几乎没有可行性。


>//(1)
第一台商业上成功的点阵打印机是1970年的Centronics 101。而赞助纪年的德伴之年大致对应公元2008或2009年。
无标题 无名氏 2025-02-07(五)16:25:08 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65216436 管理
得伴之年的8月可能是哈尔的慢性左踝伤有史以来发作得最严重的时候,这是因为几乎是突然地,整个炎热的夏天巡回赛上他几乎都能打进四强,且比赛基本都是在坚硬的沥青场上打的,²¹⁷(1他坐在那儿翻着《世界网球》杂志鲜亮的页面时能感到自己脚踝劳损的韧带里血管在跳动,他看着杂志里的广告卡掉了一地(//fall out and flutter);但同时他还是情不自禁透过那个张开的下巴往露出很大一部分(//a substantial section of)的坐在办公桌前的查尔斯·塔维斯那边看,他看上去一如往常,因为透视而变短,看上去很小,双手合一放在巨大的办公桌面上,在一个看上去不超过五六岁的小女孩对面,小女孩一边听塔维斯说话,一边准备好接过入学通知书。看不到一个埃赫特的家长或者监护人。有些孩子只被送到门口。有些时候家长的车甚至都不怎么停,只会放慢速度,像在加速驶开的过程中扔下点石子(//gravel)一样。塔维斯办公桌的抽屉滚轮总是发出咯吱声。吉姆·斯特拉克的家长甚至都没放慢林肯车的车速。斯特拉克要人帮忙才能站稳,然后到更衣室把他头发里的石子冲干净。在斯特拉克转学来的时候,哈尔也负责了他的“入学适应(//Orientation)”,他在宠物狼蛛(名字叫西蒙——又一个很长的故事)逃跑后被帕尔默学校开除了,这只狼蛛其实根本没<想>要咬校长的老婆,要不是她小题大做,一边尖叫一边昏过去直接倒在了它身上,斯特拉克在哈尔帮他捡掉了一地的行李的时候这么解释道。

像很多天赋异禀的官员一样,哈尔母亲这个被收养的弟弟查尔斯·塔维斯体格很小,与其说是内分泌问题倒更像是个透视问题。他的小类似于某样东西离你太远,加上还在后退(//receding)。²¹⁸这种古怪的倒退着漂移的感觉加上他几年前戒烟后出现的强迫症一般的手部动作使得这个人身上有种持续的癫狂感,某种位置造成的惶恐,不仅能解释塔维斯的强迫症能量——他和艾薇儿基本上是强迫症二人组(//Dynamic Duo),而他们,睡在,校长房的二楼卧室里——不同的卧室——两人睡觉的时间加起来可能跟一个普通的失眠症患者差不多——但可能也导致了他病态的开朗,他会自言自语自己的自言自语,这种样子奥托·斯蒂斯可以模仿得如此可怕(//eerily)以至于18岁男生们都会禁止他在更小的学生面前模仿,害怕这些小孩在需要认真对待的时候无法对待真正的塔维斯。

对高年级学生来说,斯蒂斯现在只要在塔维斯出现的时候用手遮住眼睛,做出一种横向扫视的表情就能让他们全部笑到腰直不起来,他走近的时候更像是在后退。


>//(1)
原文为:"August Y.D.A.U. had been when Hal's chronic left ankle had been al￾most the worst it's ever been, after an erumpent but grueling summer tour of getting to at least the Quarters of just about everything, mostly on hard asphalt,"
无标题 无名氏 2025-02-07(五)16:25:51 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65216446 管理
这一年哈尔另外一次被喊到校长房等候室是在8月下旬,开学典礼之前的迎新会,得伴之年的新生刚入学,在校园里游荡,毫无头绪,惶恐不安,塔维斯想让哈尔暂时负责从一个叫作伊利诺伊州费罗的地方来的9岁小孩,这孩子据说是个盲人,还有头颅问题,他是新纽约州泰孔德罗加撤离过晚的当地人之一,因此头上有好几只进化程度各异的眼睛却在法律意义上是个盲人,但仍然是个非常出色的网球选手,这本身是个很长的故事,因为他头盖骨的坚硬程度不比切萨皮克蟹壳高多少,但头却大得让波波的脑袋都显得出奇地小(//microcephalic),而这孩子场上只能用一只手,因为另一只手必须在与头同高的地方拉着一种焊入光环形金属护具的会滚动的类似吊水装置的设备,这样才能包裹且支撑起他的脑袋;无论如何特克斯·沃森和索普因为这孩子能入学还能免学费力劝查·塔放弃(1,查·塔认为他在新生报到适应环境(字面意思)期间肯定需要额外的帮助,他选择了哈尔来帮他一把(还是字面意思)(2。而几天以后,这孩子在伊利诺伊农村遇到了某种不是跟家庭就是跟脑脊髓液有关的危机,要等到春季学期才能正式入学。但在8月,哈尔就坐在这张现在昏昏欲睡的特雷弗·阿克斯福德屁股下面的椅子上,某天很晚的时候,接近黄昏,那天下午他与一名前来访问的拉脱维亚卫星联赛职业球员打了一场非正式的表演赛,比赛让他兴奋地打到了第三盘,因此他也错过了克夫人晚餐做的辣椒塞肉(//stuffed peppers) ,肚子里横结肠附近发出那种“哪儿有吃的”噪音,一个人在蓝色房间里,等待着,椅子在他沉思时上下晃动着,横向艾丽丝·摩尔那时候已经回到她在牛顿那间狭长的公寓,房间都只有两米宽,某个塑料垃圾袋之类的东西紧紧包着她的英特尔处理器和闭路广播设备以及她没插电的危险:第三轨道指示牌上那个小小的表示「危险」的红灯,除了外面微弱的黄昏光线,唯一的灯是他椅子背后有点吓人的105瓦蓝色灯罩的杂志阅读灯,加上查尔斯·塔维斯办公室里几盏台灯(塔维斯对顶灯有种类似恐惧症的反应),塔维斯在里面进行着晚间入学面谈,可能是那个小不点蒂娜·埃赫特,她今年秋天刚刚以7岁的年龄入学。他的门开着因为这是热得不行的8月而F. D. V.哈尔德很可能给横向艾丽丝等候室里的空调出风口改造了一下,让它变得无所不能(3。塔维斯办公室的外门往外开,内门则往里开,使得两扇门之间狭小的空间看上去有点像下巴,在都打开的时候。



>//(1)
原文为:"……but anyway Tex Watson and Thorp had broken C.T. down over the kid's admission and tuition-waver,……"
疑应译为:“……但无论如何特克斯·沃森和索普已经说服查·塔接受这孩子的入学申请与学费减免……”

>//(2)
“适应环境”和“帮他一把”的原文为"getting oriented"和"take him in hand",字面意思分别为“确定位置”和“牵手引导”。

>//(3)
原文为:"His doors were open because it was a brutal August and F. D. V. Harde had somehow rigged Lateral Alice's air-conditioner vent in the waiting room so it really put out. "
无标题 无名氏 2025-02-07(五)23:12:54 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65220686 管理
查·塔作为校长总会问新生一些引导问题,现在是11月,哈尔已经想不起来塔维斯对埃赫特提出了哪个开场白问题,但他记得这个小女孩摇头的时候嘴里棒棒糖在空中扫来扫去,塑料的跳跳先生(//Mr. Bouncety-Bounce)²¹⁹无耳洞耳环疯狂地在空中摇晃。哈尔对她的体型感到惊异。这么小的一个孩子怎么可能,哪怕是在地区的12岁组排上名?(//How high could somebody this little be ranked, even regionally, in 12's?)

然后是的塔维斯身体前倾胳膊肘支撑体重的时候他的大海草椅子发出了一阵华丽的咯吱声,他十指相扣在私人定制的聚合物强化页岩板桌面上。校长靠回椅背的时候微笑着,虽然哈尔看不见因为办公室里巨大的 StairBlaster牌楼梯机²²⁰投射出来的影子,但却听得见,因为查尔斯·塔维斯的牙齿,关于这点还是不说为妙。小心翼翼往里偷看的哈尔感到一阵对查·塔不由自主的喜爱。他舅舅的头发很直,且往后梳得一丝不苟,他的小胡子几乎从来不真的对称。一只眼睛的角度与另一只稍有不同。因此在查·塔走近的时候,斯蒂斯除了举起手横向扫视,还会把头偏向一侧。哈尔现在想起这个场景的时候情不自禁地撇嘴笑了笑,而且并不是非常明显。斧柄瘫在椅子上,拳头抵着下巴,整个姿势他以为让他看上去像在冥想但实际上像缩在子宫里(1,而基滕布兰则咬着自己手指关节上的文身,她用这种方式代替洗文身。




>//(1)
原文为斜体拉丁文"in utero"(在子宫里),应指美国摇滚乐队Nirvana的同名专辑,这也是Nirvana在柯本自杀前发行的最后一张专辑。
//科特·唐纳德·柯本(Kurt Donald Cobain,1967 -1994),涅槃(Nirvana)乐队主唱,吉他手,被誉为X世代的代言人,1994年4月5日于西雅图家中被发现用猎枪自杀,年仅27岁。
无标题 无名氏 2025-02-07(五)23:26:23 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65220863 管理
而那时奥托·斯蒂斯走进了炙热的等候室,衬衫湿透,小平头缠结着,刚从球场下来,手里还拿着他的威尔胜球拍(//his Wilsons),直接往塔维斯小门廊外面的空调出风口走去。斯蒂斯的衣服都是斐乐(//Fila)赞助的,他打任何比赛的时候都穿一身黑,在恩菲尔德和巡回赛圈里他被称为“黑暗”(//The Darkness)。他剃了个平头,开始有了双下巴。与哈尔交换了那种互相喜欢程度远超过礼貌的点头致意。他们打法差不多,虽然斯蒂斯的大多数绝技都在网前。斯蒂斯一只手抬到眼前,头往办公室灯光的方向微微歪了歪。

“这小家伙要在里面很久?”

“你还用问?”

塔维斯在说:“我们这里能为你做的是用精心挑选的方式彻底把你毁掉,把你拆解开来,然后重新组装成一个能打赢任何一个北美小女孩且无所畏惧的网球选手。你的视野不会被你带来的随便哪个口袋里的眼睫毛挡住。让你能把球场看作一面镜子,里面没有任何幻影或者恐惧。”

“现在该说头了。(//Now the thing with the skull)”斯蒂斯说。哈尔看着斯蒂斯手臂和腿上的鸡皮疙瘩冒了起来,他站在冷气下面,面对冷气,大口呼吸着,胸前抱着他的球拍。

“这句话也可以说成我们会把你的头温柔地拆开然后重新组装里面加上了高度发达的透明突起还有个小小的曾经装着你恐惧本能的凹槽。我想把话说得让你听得懂,蒂娜。虽然我要告诉你我并不喜欢把某种说法针对或者降格来针对任何人,因为对诚实这件事我是有点虚荣心的,作为一个人和一个教育工作者都一样。”塔维斯说。能听见的微笑。“这是我的局限性之一。”

斯蒂斯没跟哈尔说声再见就走了。他们两人在一起非常轻松自在。去年则有所不同,哈尔那时还在16岁组。哈尔听见过斯蒂斯在大厅里跟别人说他坏话。查·塔表情能给人带来刚过眼睛焦距的印象是因为他两边脸不那么协调。没有中风病人或者其他畸形人的脸那么严重;它的微妙之处是它的一部分,塔维斯这个人本质上的模糊性,他为了与之对抗会在没有任何警告或收到任何邀请的情况下把整个头骨都剥开向你展示他的大脑;这是这个人全身心的疯狂(//preoccupied frenzy)的一部分。

奥托·斯蒂斯出门和妈妈们进门的那段时间哈尔一边活动着脚踝一边看着好几双袜子之下肿胀的部分慢慢移动。(1他站起来几次,尝试让脚踝受重,但又坐下来继续活动它,很认真地看着肿胀的情况。他忽然明白自己在洗澡前要下楼到气泵室里偷偷抽高是因为他根本没想到问“黑暗”是不是要一起吃饭,因为斯蒂斯也错过了晚餐。他的内脏(//viscera)刚发出了那种没有哨声的茶壶烧开时发出的声音,就在那儿沉闷地发出隆隆声。一个竞技运动员不可能在少吃一顿饭的时候不感到严重的新陈代谢焦虑。



>//(1)
原文:Between Ortho Stice's exit and the Moms's entry Hal had been flexing the ankle and watching the swelling shift slightly under the multiple socks.
无标题 无名氏 2025-02-07(五)23:37:04 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65220989 管理
过了一会儿,艾薇儿·因坎旦萨,恩菲尔德网球学校的教务主任把头低到门框下走了进来,看上去很精神,一点也不受热浪影响。她手里拿着一份红灰色的“入学指导(//the Orientation) ”文件夹。

妈妈们能把自己安置在任何房间的「正中心」(//the exact center) ,因此不管从哪个角度看去她总是在你视线之中。这是她个性的一部分,因此从某种程度上让哈尔感到亲切,但这实在很明显,也让人有点不安。他哥哥奥林,在某个深夜的“家庭知识问答”游戏里曾经把艾薇儿描述成“人类注意力的黑洞”。哈尔来回踱步,时不时踮起左脚,想确定自己此刻的身体疼痛属于哪个程度。这时候她走了进来。哈尔和他的妈妈们打招呼的方式总是相当夸张。艾薇儿走进一间房间以后,任何踱步都变成了绕着轨道旋转(//any sort of pacing reduced to orbiting),而当艾薇儿把自己的尾骨安置在接待处的桌子上,交叉了脚踝,拿出烟盒以后,哈尔的踱步变成有点像是沿着房间四周转圈。她和哈尔单独相处的时候,举止总是很随意,有点像男人。

她看着他走路。“脚踝?”

他讨厌自己夸大伤势哪怕一点点。“有点疼。最严重的时候是酸痛。还是更接近疼。”
无标题 无名氏 2025-02-07(五)23:56:12 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65221163 管理
“别,现在,现在不要哭了,(//No, now, now no need to cry)”查·塔大喊着,他跪在椅子边上,椅子上小小的腿在晃荡踢蹬,“我不是「字面意思」上说把你毁掉,不是说真的要把你的头拆开,蒂娜。让我承认完全是我的错,用了错误的方式向你解释这一切。”

艾薇儿随意从扁铜盒里拿出一根10厘米长的烟(//100-mm. rodney)(1,在一个没有褶皱的指关节上敲着。哈尔拿不出打火机(//produced no lighter)。两人都没朝塔维斯办公室的大嘴看去。艾薇儿工装服一般的连衣裙是蓝棉布的,肩膀处有种扇贝形状的白色纱巾图案,她穿着白色长筒袜,以及白得刺眼的锐步运动鞋。

“我「真对不起」(//horrified)让你哭成这样。”塔维斯的声音里的焦虑人格好像从一条走廊很深的尽头传来,“我只想让你知道我可以毫无威胁地让你坐我腿上,如果你想坐的话,我只能想出这么说了。”(1

艾薇儿抽烟的时候拿着烟的胳膊总是抬起来架在另一条胳膊的肘弯里。她有时候会就这样拿着根香烟,点都不点,甚至不放进嘴里。她只允许自己在学校的办公室、校长房的书房以及其他几处有空气过滤设备的地方抽烟。她的姿势,那个晚上,尾骨抵着某样东西,看着自己的长腿,实在很像父亲本人曾经的站姿。她用头指了指查·塔的办公室。

“我想他在里面有一会儿了吧。”

哈尔痛恨任何一点点抱怨的感觉:“我在这儿等了大概快一小时了。”他有点喜欢她心疼他的样子,她淡淡的眉毛(没有修过,自然地又淡又弯)上扬了。

“你什么也没吃呢,是吧?”

“我是被「叫」来这里的。”

那边塔维斯的声音:“我请你过来坐在我腿上,让我说点安慰的话比如好了好了。”(2

“我要妈妈「爸爸」。”

艾薇儿说:“这声音是从肚子里发出的是吧,不是空调的声音?”她的微笑同时也像皱眉的表情。

“根本没法形容下面发出的那声音,像父亲本人以前用来烧水的那个不带哨声的水壶——”

她从工装裙某个很深的口袋里掏出一只苹果。“我这里正好有只青苹果,我们等的时候你可以先垫垫饥。”

他疲惫地对那只大青苹果笑了笑。“妈妈们,这是你的苹果。你在12点到23点之间只吃这只苹果,我正好知道。”

艾薇儿做了个饱了的手势。“我很饱。不到三小时前才跟一帮家长吃了好多午餐。我一下午走路都晃。”她看着那苹果的样子好像她都不知道这苹果是哪里来的。“我要不扔掉吧。”

“你不会扔的。”

“你请吃吧,(//Please,)”她似乎用不着肌肉就从桌子边缘站了起来,拿着苹果仿佛它是某种恶心的东西,香烟在她身旁,如果点着的话肯定会给她的工装裙烧出个洞,“你这是同时帮我们俩一个大忙。”

“你要让我发疯(//This drives me bats.)。你知道这让我发疯。”




>//(1)
"Just please know that a totally unthreatening lap is available if you want a lap, is all I can think of to say."

>//(2)
"I'll invite you right here and now to sit in my lap and let me make such soothing sounds as There There There"
无标题 无名氏 2025-02-08(六)00:07:52 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65221267 管理
>//100-mm. rodney:
rodney是香烟的俚语(无可靠出处),而100毫米是长香烟的标准长度。
无标题 无名氏 2025-02-12(三)19:55:24 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65263527 管理
奥林和哈尔对此的叫法是“礼貌轮盘赌”。有关妈妈们的问题是你一旦告诉她任何问题的真相你都会为她因此遭受的后果而自责。告诉她任何需求或者问题都像在抢劫。奥林和哈尔在“家庭知识问答”游戏里有时候会进行角色扮演:“请便,我反正也用不上这氧气。”“这老胳膊?拿去吧。反正老是挡道。拿去拿去。”“但这可是很「美好」的排便过程(//gorgeous bowel movement)啊,马里奥——客厅的地毯正「需要」点颜色,我之前都不知道呢。”这种既是同谋又是被迫而产生的奇特的寒意。哈尔痛恨自己反应的方式,一边接过苹果,一边假装自己假装不愿吃掉她晚餐的过程是种假装。奥林认为她做这一切都是有目的的,且太简单了。他说她把她的所有感受推到她自己面前,一只手扼住感受的脖子,另一只手拿着一把格洛克9毫米手枪对准感受的太阳穴,像一个挟持人质的恐怖分子,想激怒你开枪。

妈妈们没有离开原地,把手里的红色文件夹递给哈尔。“你看到艾丽丝的新文件夹了吗?”苹果酸得正好,但因为从妈妈们裙子口袋里拿出来而带了点香水味道,激起了一阵汹涌的口水。文件夹里有等候室墙上拿下来的各种小小日常和运动中的动作照,还有媒体剪报,和三个圈的学校准则和荣誉宣誓文件,都由摩尔用某种哥特斜体字做成。哈尔的头从文件夹上方冒出来,用他的头指指查·塔的办公室。“你今天要亲自给这个女孩做导游?”

“值得欢欣鼓舞,我们现在人手短缺。蒂埃里和唐尼在哈特福德赢了资格赛,所以他们要在那儿多待几天。”她身体前倾往里看看查·塔,让他知道自己在外面。她露出微笑。

哈尔跟随她的目光。“这女孩的名字叫蒂娜还是什么的,她大概只到你膝盖那么高。”

“埃赫特。”艾薇儿看着手上一份打印纸说。
哈尔一边嚼苹果一边看着她。“你已经不喜欢她了?”

“蒂娜·埃赫特。波塔基特人。父亲好像是做无酵面包的面包师,母亲是红袜AAA棒球队的公关。”

哈尔不得不笑着抹抹嘴。“三A队。不叫AAA队。 ”(1

艾薇儿弯腰前倾,文件夹贴着胸部,女性手里拿着平的东西时总会做出这种姿态,她还在试着吸引校长的眼神。(//catch the Headmaster's eye. )

哈尔说:“特勒尔奇在难听的姓大赛中终于有竞争对手了。”

“上帝啊她可真小啊不是吗。”

“我觉得她可能5岁都不到。”

“上帝我们看看:7岁,高智商,明尼苏达多相人格问卷测试结果不太理想,在东普罗维登斯的普罗维登斯网球健身房打球。去年6月的排名是东区12岁组第31名。”

“她不比她球拍高多少,打球的时候。施蒂特要把她关在这里多久,12年? ”

“这女孩的父亲已经打电话来咨询入学有足足两年了,查尔斯说。”

“他说那什么拆了脑袋的事情以后她就开始哭着说有人要谋杀她。”

艾薇儿的笑声很尖,让人不安且辨识度很高,因此查·塔现在肯定知道妈妈们在外面等了,因此他应该会加快速度也许把哈尔的事也办完这样哈尔可以去悄悄干他干的事。“她不错啊。”艾薇儿说。

沿着轨道转圈的行为让他像一个很宽的椭圆一样绕着横向艾丽丝·摩尔的办公桌。每次左脚落地的时候他要么踩下去要么微微踮起脚,一边活动一下脚踝。“在这儿待十年她肯定会发疯。如果她从7岁开始要么14岁就准备进‘秀场’要么到14岁的时候脸上会有那种练傻了的表情,你会很想用手在她眼睛前面挥挥。”

塔维斯的纳布什鞋脚底的咯吱声意味着他踱步踱得更快了,也就是说真正的总结即将到来。“我猜,可能在你这个年龄想象自己是个伟大的运动员很困难,蒂娜,毕竟你还看不到网的另一边,更不用说想象自己提供娱乐,抓住别人的注意力。作为一个他人能投射自己的高速物体,忘记自身的限制,你还那么小,身上有无限的潜力。”

苹果激起了大量的口水(//saliva)。“他会在她来月经前就让她去秀场打球。这事一定热闹得不得了,然后某盘一个比自己球拍大不了多少的小女孩打赢浑身是毛的斯拉夫女同性恋的盒带肯定租借率超高,然后14岁的时候她就像后院烧烤炉底的旧煤饼。”某个有关苹果的军队笑话一直在他脑海里重复。“吃苹果,操果核。”哈尔记不起来这笑话到底想说明什么。(2

妈妈们正无声地打着响指,一边努力用前额做出各种表情。“煤饼如果在炉子里放一整天剩下的东西有个名字。叫什么我在想。”

哈尔真讨厌这一切。“煤渣(//Clinkers),”他马上说,“由北部德语词(//klinker)和古荷兰语词(//klinckaerd)混合而成,原来是声音、响声的意思,1769年左右被确定为正式词语:泥状杂质如煤、铁矿石或石灰岩燃烧产生的硬块。”他很讨厌她居然认为用短暂失语的皱眉和打打响指就能骗到他,但他总是很高兴地照做。如果你自己讨厌自己这么做的话还算是炫耀吗?

“煤渣。”

“烧烤炉里不会有煤渣。木炭会直接烧成灰。煤渣是某种金属一样的东西,我觉得。从响声和声音的词源学来说。”

“我想这解释了为什么我们这里年纪大一点的学生总会把我投射成某种嘉年华杂耍演员一样的人物,小小的资产负债表在我眼睛里转来转去,但我们会很直接地告诉每个新加入我们大家庭的人这是职业网球资本的来源,对北美天才儿童青少年发展系统来说,你既可以把预期的高度设在职业网球,也可以是有竞争力的大学网球生涯,对我们这样一所运营成本很高的学校来说,这也最终使得我们很高兴能够为你提供给你父母部分的奖学金。”

“可能你想跟我们一起吃晚餐。我们还有客人,埃赫特小姐,如果她那时还醒着的话。”

苹果核在横向艾丽丝的垃圾桶底部发出了被闷住的铙钹声。“我逃不掉早间训练。韦恩和我明天午餐后要跟斯洛博丹²¹¹和哈蒂根在奥本代尔打公司联欢会之类的比赛。”

“你让巴里跟格哈特说起过你脚踝的问题吗?”

“红土场对脚踝有好处。施蒂特很清楚脚踝的所有问题。”

“好吧祝你们行不列颠大运。(3”艾薇儿的包看上去更像是软行李箱而不是包,“那么我可以把厨房的钥匙借给你吗?”

哈尔的视线总会越过妈妈们的左肩膀,只要他开始绕行就如此,而他的计划在艾薇儿几次请他接受某种礼貌行为的邀请间浮现了。“‘黑暗’和我说了要去山下买点什么吃的,如果我能从这儿出去的话。”

“噢。”

之后他有点恐惧地想斯蒂斯在她进门的时候有没有说过什么有关晚餐的事。“也许佩木利斯也一起去,我记得佩木利斯说要去。”

“好吧,但请不要在任何情况下,尽情享乐。”

埃赫特和塔维斯都站了起来,现在在里面。他们的握手看上去,有那么一分钟哈尔看了一眼,似乎查·塔在手淫而那小女孩则在行纳粹礼(//going Sieg Heil)。哈尔想他可能开始失去理智了。哪怕苹果里面的果肉闻上去也像香水。



>//(1)
3A等级为美国职棒小联盟的最高等级。美国职棒大联盟的30支球队都各有1支3A的球队。它的英语发音是Triple-A 。


>//(2)
原文为"Eat the Apple, Fuck the Core.","Core"谐音"Corps",指海军陆战队军团。(Marine Corps)


>//(3)
俚语原文为"best of British luck",意思是“祝你好运,尽管可能性不大。”
无标题 无名氏 2025-02-12(三)20:07:18 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65263657 管理
三个月后,也就是今天早些时间,在他被召唤来这里之前,在牙医办公室,那个压抑的办公室有种奇怪的很刺鼻的干净甜蜜的味道,嗅觉上相当于日光灯。哈尔感到牙龈上一阵冰冷的刺痛,然后很慢地,冷冻住一样,他的脸肿成了牙医室墙上须后水一样蓝色(//aftershave-blue)的天空里的云朵。泽加雷利牙科博士眼睛是干涩的深绿色,从他薄荷蓝口罩上方突出来,该是眼睛的地方像两颗橄榄,他身体靠上来的时候,牙科手术灯的光晕给了他某种透视失效的(//malperspectived)中世纪光环。哪怕戴着口罩,他的口臭也真是臭名昭著——恩菲尔德的学生迫于他们的集体保险必须在泽加雷利身下躺下的第一次总会得到如何呼吸的建议,要在他吸气的时候吸气,然后跟他一起喷在对方脸上,这样才能避免哈尔今天遭遇的双倍痛苦。

查尔斯·塔维斯不是个小丑(buffoon)。哪怕等候室里的情绪如此忧郁,一切还是很紧张也很安静的原因是这里的三个高年级男孩很清楚历史上有两个不同的查尔斯·塔维斯(//historically at least two Charles Tavises)。坦诚到以剖面示人且总是在透视地平线上挥舞双手把“所有的烦恼”一并挥去的人格是塔维斯版本的社交镇定,他想跟你搞好关系时的处事方法。但只要问迈克尔·佩木利斯,他的球鞋出现在塔维斯地毯上的次数如此频繁,格子安特龙地毯上都留下了吸尘器去不掉的印子:当塔维斯情绪失控的时候,当学校的平稳运行或者他自己在恩菲尔德的地位受到了威胁的时候,哈尔这位灵活度很高的舅舅会变成一个完全不同的人,一个不能惹的人。把一个被逼到墙角的官员和一只被逼到墙角的老鼠做比较并非带有鄙夷色彩。要注意的危险信号是塔维斯突然变得非常安静,一动不动。因为这个时候,从透视的角度来看,他好像在变大。看上去他虽然坐着,却像在往你的方向冲过来,像多普勒效应般地暗中相对运动。几乎要越过巨大的写字台俯视着你。如果真惹了事,那些从他下颌形的门里出来的孩子总是脸色苍白不停揉眼睛,不是在擦眼泪,而是因为查·塔突如其来的透视转换带来的不适,当然前提是真惹了事(//when there's shit) 。
无标题 无名氏 2025-02-12(三)21:06:54 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65264306 管理
而有个人有点诡异地一直在里面,这个叫克莱奈特的人,山下来的九个月临时工里的一个,眼睛很漂亮,但皮肤黑得有点发蓝,头发烫得笔直且用发夹服帖地夹在额头后,穿着恩菲尔德网球学校青蓝色的清洁工拉链连体衣,正把塔维斯私人的黄铜垃圾桶清空到她挂着灰色垃圾袋的大垃圾推车里。她和她的车在查·塔的内门里等着哈尔和其他人一起由横向艾丽丝·摩尔领入时,凝视着哈尔凝视的地方的旁边。这辆推车,就像奥蒂斯·洛德可怜的游戏管理员推车一样,轮子不好用,哪怕深陷在长绒地毯里还是会砰砰响,她尝试沿着门廊的墙避开正在退出房间的摩尔。施蒂特和德林特都不在里面,但从佩木利斯倒抽凉气的声音来判断,哈尔知道多洛雷斯·腊斯克肯定在里面,哪怕他的眼睛还没从坐在海草色老板椅(//seagrass swivel-chair)上悠闲地把一沓纸排成某种心电图状或者很不整齐的圆形的由于距离而肿胀起来的查·塔身上缓过神来:塔维斯背光的影子现在已经越过了楼梯健身器,到了东墙上的红灰色布艺搁脚凳(//ottoman)上,那上面必然坐着腊斯克,她的连裤袜抽丝了,脸上没有任何表情;她旁边则坐着可怜的奥蒂斯·P.洛德,日立电脑的显示器还在他头上,让他看上去像某个戴着大高帽的高科技骑士,身体歪斜,球鞋内八字地瘫在蓝黑色地毯上,双手放在腿上,两只眼睛从黑色塑料显示器底座上开的两个洞里望出来,洛德没有直视佩木利斯的眼睛,那些屏幕上的玻璃碎片有些直指着——有些几乎要碰到——他纤细的脖子和喉咙,因此他必须保持头不动,哪怕他的小胸脯正上下起伏,日班护士站在他后面,倚靠在沙发背上小心翼翼扶着显示器,这个动作让她露出了乳沟,虽然哈尔很愿意主动成为那种并不想看的人。洛德的眼睛往哈尔那边转,从洞里忧伤地眨着眼睛,你能听见他在里面吸着湿润的鼻子,虽然声音被复杂地裹在了里面;佩木利斯此时已经把脚精确地挪进了办公室地毯上熟悉的印记里,而查·塔此刻疲惫地从椅子上站起来却没有真的站起来,悄悄问房间里最后一个人——一位手擦洗干净的穿着北美组织网球协会外套的纽扣鼻子泌尿科医生,显然很少来恩菲尔德,坐在打开的内门阴影下房间的东南角,因此他从一开始就躲在他们背后看不见的地方,阿克斯福德和哈尔有机会做出脸上那种可定罪的转眼珠子的恶作剧表情,此时他们听到查尔斯·塔维斯请他们背后的这位尿液专家(1把两扇门都关上。


>//(1)
泌尿科医生通常是对泌尿系统进行手术的外科专家,而非尿液分析的专家。
无标题 无名氏 2025-02-12(三)21:32:56 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65264647 管理
>注释与勘误

>211.
和有关胃神经的事一样,只有特德·沙赫特和哈尔知道佩木利斯真正害怕的是被学校处分或者开除,害怕不得不从联邦大道回到蓝领的奥尔斯顿,既没拿到文凭,也没拿到逃出去的门票,如今到他在恩菲尔德的最后一年了,这种恐惧成倍增加,这也是佩木利斯对他的课外活动采取如此复杂的防备措施的原因之——让购买“物质”的顾客公开唆使他之类的——也是为什么哈尔和沙赫特在他上个生日的时候送了他那张如今挂在他宿舍电话上方的海报。上面是一位戴着巨大王冠的国王坐在王座上,摸着下巴做沉思状,上面写着:
>是的,我是偏执狂——但我够偏执吗?



>212.
虽然没人提起,等候室里除了安·基滕布兰的所有人都很清楚洛德和“邮秤”是佩木利斯麾下的,佩恩和英格索尔则是“斧柄”的人,另外斯特拉克和特勒尔奇似乎都并没有被叫来接受可能有的处分。


>213.
因为网球场都是相邻的,且打球的是些力气很大却容易犯错的人,球总会打在球拍边缘、网柱,甚至围栏上,然后弹到其他人的地盘。通常到了正式比赛的四分之一决赛的阶段,会有球童来捡这些球。前几轮和练习时,一般的规矩是如果别人的球滚过来,你就暂停比赛,帮别人捡球,然后把它们打回原地。此类求助的信号通常是大叫“不好意思!”或者“3号球场帮帮忙好吗?”之类。然而哈尔和阿克斯福德似乎原则上无法做到球跑了向别入求助这点。他们总会不得不停下一切,一路跑到另一个场地上,并在每一个相邻的球场停下来等待一个来回的结束,去捡他们的球。特克斯·沃森或者奥布里·德林特用再多的负强化措施都无法纠正这种奇怪的求助无能。


>214.
也就是“接完不过头的攻击性高球后,跑回底线再迅速跑回网前用球拍拍打一下网线,而此时纳瓦吉或者索德会往你头上方打来一个新的攻击性长球,你要跑回去接起来,如果接不到,他们就会继续给你发长球,让你在平常的训练量以外经受更多的痛苦”。


>215.
另一个克里普顿类型的传奇是有个早已消失的恩菲尔德学生美泰克之年打过电话给马萨诸塞州社会服务局,把惩罚性的“吐血”归为虐童,也导致两个双唇紧闭、非常严肃的社会服务局女士出现在学校大门口,一整天令人毛骨悚然地观察一切且要求施蒂特真的把奥布里·德林特关在他房间里,德林特被那个打电话的小孩气得大发雷霆。


>216.
不知。(//No clue. )


>217.
哈尔没有参加青少年大满贯赛的软草地、红土和绿土比赛,因为在北美顶级网球学校学习的一大劣势是北美组织网球协会只允许每个学校每个年龄组有一名学生参加青少年大满贯赛,约翰·韦恩拿到了名额。

>218.
已故的J. O.因坎旦萨的弯月光学产品有限公司开发了那种怪怪的挂在汽车边上的广角后视镜,能把你后面的车缩小到联邦法律条款不得不强制镜片标注“镜中物体比看上去离你更近”,这行小小的字让因坎旦萨浑身不舒服,因此当美国的汽车制造商和进口商买下这些镜子的专利,并给他带来第一笔巨额收入的时候,他十分吃惊——恩菲尔德网球学校内部的揣测是这些镜子灵感来源正是总因透视而显得缩小的查尔斯·塔维斯。


>219.
极讨人厌的因特雷斯自动传输的儿童节目主持人。


>220.
®心脏医学保健品公司(//®CardioMed Fitness Products)的产品,第四代楼梯健身器一类的东西,然而它更像一座速度被设置得极快的下行扶梯,锻炼的人因此要像逃命一样往上爬才不会被机器往后甩到办公室另一侧,这也是为什么机器背部对面办公室墙上的空白部分有一块巨大的正方形健身房地垫,在他胆固醇过高的报告出来以后,塔维斯把他的楼梯健身器往上调到那个位置,一开始很有困难,不得不缠背带。


>221.
这个被哈尔赢下一盘的卫星联赛职业球员,是一个胸膛宽阔的拉脱维亚人,他以为哈尔的名字是阿尔(//ALL)。
无标题 无名氏 2025-02-12(三)21:33:38 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65264651 管理
28[1,1138]
无标题 无名氏 2025-02-12(三)21:40:32 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65264743 管理
>塔克斯药物冷敷垫之年4月1日


“我只知道我爸爸叫我来这里。”

“进来吧。你左边有张椅子。”

“所以我来了。”

“没事。要喝七喜吗?还是柠檬汽水?”

“不用了,谢谢。我来了,仅此而已。我有点想知道为什么我爸爸叫我来这里,你懂的。你的门上什么也没写,我上周刚去看过牙医,所以我不知道我到底为什么来这里。仅此而已。这是为什么我还没坐下来。”

“你多大, 哈尔, 14岁? ”

“6月满11岁。你是牙医吗?这是不是牙医诊所?”

“你是来这里说话(//Converse)的。”

“说话? ”

“是的,原谅我必须问清你的年龄。你爸爸在表格上把你的年龄写成了14岁,不知道为什么。”

“是说跟你说话?”

“你是来这里和我说话的,哈尔,是的。我几乎要恳求你喝点柠檬汽水了。你的嘴巴正发出那种唾液都干了的声音。”

“泽加雷利医生说这是我有那么多龋齿的原因,我唾液分泌不足。”

“这种干燥的黏黏的没唾液的声音能杀死整个对话。”

“但我骑自行车一路逆风到这儿,就是为了跟你说话?对话是不是应该从为什么开始?”

“我就从问你知不知道恳求是什么意思开始,哈尔?”

“也许我应该喝个七喜,如果你非要恳求的话。”

“我还要问一遍,你知不知道「恳求」(//implore)是什么意思,年轻的小绅士。”

“年轻的小绅士(//Young sir)?”

“你戴着领结。这是不是年轻小绅士的穿着?”

“「恳求」是个规则动词,是及物的:请求,或者,如果是祈求的意思,祈祷,很恳切的,乞求;渴求。有点接近的同义词:敦促。很接近的同义词:恳请。词源学来说很纯粹:是从拉丁语的恳求(//implorare)来的,我是说,求(//plorare)在这个语境下意味着哭着求。《简明牛津英语词典》(//O.E.D)第六卷第1387页第12栏和13栏的一部分讲的就是这个词。”

“上帝啊她真的没夸大其词。”
无标题 无名氏 2025-02-12(三)21:52:16 ID:SCWs92C (PO主) [举报] No.65264901 管理
“我有时候会因为这种事挨打,在学校里,这是不是我得来这里的原因?我是个在北美排名很高的青少年网球选手,我也能背得出很大一部分词典里的内容,能逐字逐句背出来,于是经常挨打,还戴着领结?你是一个神童方面的专家吗?这是不是意味着他们觉得我有天赋?”

嘶嘶嘶。(//SPFFFT)“来了,快喝吧。”

“谢谢。咕噜咕噜咕噜……嗨。啊。(//SHULGSHULGSPAHHH ... Whew. Ah)”

“你「真」渴了(//You「were」thirsty)。”

“所以如果我坐下你会告诉我?”

“职业聊天的人都很懂黏膜问题。”(//…professional conversationalist knows his mucous membranes, after
all.' )

“我可能马上要打个嗝,因为汽水。我要事先提醒你。”

“哈尔,你来这里是因为我是个职业聊天的人,你父亲跟我预约了,让你来这里说话。”

“嗝呃。(//MYURP)对不起。”

嗒嗒嗒嗒。

“咕噜咕噜咕噜。(//SHULGSPAHHH.)”

“你是个职业聊天的人?

“我是的,不错,像我刚才说的,我是个职业聊天的人。”

“别看表,好像我在浪费你宝贵的时间一样。如果父亲本人跟你预约过,还付了钱,这时间本来就是我的,不是吗?而不是你的。但这到底是什么意思,职业聊天的人?一个聊天的人不过是个说话说得多的人。你难道说得多还收费?”

“聊天的人(//conversationalist)也可以是,我相信你知道,‘擅长交谈的人’。”

“这是《韦氏词典》第七版的词条。不是《牛津英语词典》里的。”

嗒嗒(//Tap tap)。

“我是个《牛津英语词典》的信徒(//O.E.D. man),医生。如果你是的话。你是医生吗?你有博士学位吗?很多人喜欢把他们的学位证书挂在墙上,我注意到,如果他们有什么学位的话。《韦氏词典》第七版甚至都不是最新版本。《韦氏词典》第八版修订为‘热情交谈的人’。”

“还要七喜吗?”

UP主: