下午又出外勤,通勤中
>>No.68684599
想了想可能都不太准确,「駐車場」在日语里是专指小型机动车的停车场,货车房车这种都不能停。然后「駐輪場」就是划出来专门给自行车停的一片区域,也不一定有棚子……最合适的翻译可能是“自行车停车场”之类的吧
这种地方还挺难解释的,理解成一种文化差异吧
>>No.68684637
就业前肯定考虑过,决定是真崩了再说,回国对我来说是最后的退路
有个直系师姐就是博士毕业回国,拿着高年薪,代价是8116给公司卖命( ´ー`)我手上的筹码足够在日本找个轻松还高薪的工作,但回国不一定能卷到这个水平。除非转行,但说实话做了这么多年,即使天坑专业也是有点感情和抱负的